Département des Manuscrits > Hébreu > Hébreu 1010 à 1105 > Hébreu 1078 à 1105

Hébreu 1096. Traité de géomancie : mišpeṭey hagwral wmaʿasehw.

Cote : Hébreu 1096  Réserver
Ancienne cote : Sorbonne 184
Traité de géomancie : mišpeṭey hagwral wmaʿasehw
XVII siècle
Les documents décrits sont hébreu
Papier. Le feuillet 46 montre un filigrane proche de Briquet n°4700, vers 1400.. 61 f.. 230 x 155 mm. Surface écrite : 165 x 105 mm. . Ecriture rabbinique de type méridional. Reliure au chiffre et arme du cardinal de Richelieu. Au dos, titre doré "GEOMANTIA".
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits

Présentation du contenu

Traité de géomancie dont le titre est donné dans la suscription : הא לך משפטי הגורל ומעשהו.
Incipit : אם רצונך לעשות זאת המלאכה ותמצא האמת. Le texte cite plus d'une fois les opinions d'un auteur désigné comme הספרדי.
Le texte se termine avec les פסקים על משפטי הגורל. Explicit: מהצלחת אחים וקרובים ואוהבים יוציא בן מבית א' וג. מאשתך אם היא טובה יוציא בן מהא' והו. מעבדים אם הם טובים יוציא בן מהראשון והשישי.

Historique de la conservation

Le feuillet 46 montre un filigrane proche de Briquet n°4700, vers 1400.

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document original.

Numérisé en coopération avec la Bibliothèque nationale d'Israël et la Friedberg Jewish Manuscript Society dans le cadre du projet Ktiv.

Voir le document numérisé
vignette simple

Documents de substitution

Microfilm noir et blanc pour la cote Hébreu 1096. Cote de consultation en salle de lecture : MFILM Hébreu 1096. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 102490.

Bibliographie

Catalogues des manuscrits hébreux et samaritains de la Bibliothèque impériale, 1866

Georges Vajda (1908-1981). Notices des manuscrits hébreux conservés à la BnF, Paris. Georges Vajda. Notices manuscrits originales de. Hébreu 1000-1261. Hébreu 1090-1099. Hébreu 1487, f 907.

Informations sur les modalités d’entrée

Biographie ou histoire

Informations sur le traitement

Notice rédigée par Laurent Héricher.

Informations sur le traitement

Norme de translittération : ISO 1995-2 allégée.