Conditions d'accès
Communication exceptionnelle, soumise à l’autorisation du directeur du département, sur demande motivée.
Présentation du contenu
Tétraévangile syriaque, dit "de Mardin" ou "Parisiensis Syrus"
Annotation au f. 10r : (f. 10r) Note de possession en écriture cursive, postérieure à 793 AD : ܐܝܬܘܗܝ ܟܬܒܐ ܗܢܐ ܕܐܘܢܓܠܝܘܢ ܕܐܪܒܥܐ ܐܘܢܓܠܣܛܐ̈ ܕܥܘܡܪܐ ܩܕܝܫܐ ܕܡܪܝ ܥܢܢܝܐ ܕܒܛܘܪܐ ܕܡܪܕܐ ܡܕܝܢܬܐ . ܟܠ ܕܝܢ ܕܫܿܐܠ ܠܗ ܕܢܩܪܐ ܒܗ ܐܘ ܕܢܦܚܡ ܡܢܗ ܐܘ ܒ[ܐ]ܝܢܐ [ܙܢܐ] ܕܗܘ . ܘܠܐ ܡܗܦܟ ܠܗ ܠܥܘܡܪܐ ܕܐܡܝܪ . ܚܪܡܗ ܕܐܠܗܐ ܢܗܘܐ ܒܗ ܘܒܢܦܫܗ ܘܒܦܓܪܗ ܘܒܟܠܗܝܢ ܫܖ̈ܝܐܬܗ . ܘܢܐܪܬ ܓܪܒܗ ܕܓܚܙܝ ܘܡܚܢܘܩܝܬܗ ܕܝܗܘܕܐ . ܘܢܝܬܐ ܐܠܗܐ ܥܠܘܗܝ ܠܘ̈ܛܬܐ ܕܒܬܢܝܢ ܢܡܘܣܐ . ܚܘܣ ܕܘܝܐ ܥܠ ܢܦܫܟ ܕܠܐ ܬܣܘܦ "Ce livre de l'Évangile des quatre évangélistes appartient au saint monastère de Mar-Ḥananya, qui est dans la montagne de la ville de à Mardin. Quiconque le demandera pour le lire, ou pour le collationner, ou pour quoi que ce soit, et ne le rapportera pas au monastère susdit, la malédiction de Dieu sera sur lui, sur son âme, sur son corps et sur toutes ses jointures, et il héritera de la lèpre de Gazi et de la strangulation de Judas, et Dieu amènera sur lui les malédictions du Deutéronome. Aie pitié de toi, ô malheureux, pour que tu ne périsses pas !" Une deuxième note indique que le manuscrit fut acheté en 1342 AG (= 1031 AD) par le prêtre Yuḥanon, qui nous apprend aussi qu'il a été ordonné prêtre en 1337 AG (1026 AD) et qu'il a eu un fils nommé Jacques en 1338 AG (1027 AD). Une troisième note du même genre, en grande partie effacée, témoigne que ce manuscrit appartenait à de 'Urbiš Qastra (ܥܘܪܒܝܫ ܩܣܛܪܐ) en 1350 AG (1038/9 AD).
Informations sur les modalités d’entrée
Le manuscrit fit partie de la bibliothèque de Peiresc, dont le monogramme est imprimé avec son nom au bas du f. 1r et au f. 9v, puis de la bibliothèque de Séguier. Il fut légué en 1731 à l'abbaye Saint-Germain-des-Près par le duc de Coislin. C'est de là qu'il alla ensuite à la Bibliothèque nationale. . Ex-libris de Henri Coislin du Cambout
Catalogues
H. Zotenberg,
J. Leroy,
F. Nau, "Corrections et additions au catalogue des manuscrits syriaques de Paris",
David G. K. Taylor, Répertoire des manuscrits syriaques du Nouveau Testament,
Expositions
Annie Berthier, Anne Zali (dir.),
Jean-Jacques Aillagon (dir.),
Lettres de Lumière, Louvre Abu Dhabi, 13/09/2023-14/01/2024
Informations sur le traitement
Notice encodée par Laurent Héricher.
Restauration en 2023: Couture des feuillets se détachants après restaurations de certains fonds .Restauration des feuillets très endommagés et déchirés afin de stopper les détériorations . Nettoyage du dos et pose de claies afin de rattacher le corps d'ouvrage à la reliure . Restauration des coiffes en T et Q .Restauration des gardes en papier. Remboitage du corps d'ouvrage dans sa reluire. Cirage. Dossier BnF-ADM-2022-079564-01
Informations sur le traitement
Norme de translittération : ISO 1995-2 allégée.
Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document original.
Documents de substitution
Microfilm noir et blanc pour la cote syriaque 33. Cote de consultation en salle de lecture : MFILM Syriaque 33. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 2946.
Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution : R 2946.