Historique de la conservation
Ce manuscrit, qui provient de la collection de Jean Hurault de Boistaillé (présence d’un
La collection Hurault de Cheverny a été achetée en 1622 par la Bibliothèque du roi.
Présentation du contenu
(ff. 1r-36v) Georges de Pisidie,
(ff. 38r-100v) Athanase d’Alexandrie,
(ff. 101r-131v) Extraits de Maxime le Confesseur, Basile de Césarée et Athanase d’Alexandrie : [titre] Τὸ παρόν ἐστιν ἐκ τῆς δογματικῆς πανοπλίας.
(ff. 132r-185r) Nicétas David,
(ff. 185v-202v) Nicétas David, Commentaire au poème 30 de Grégoire de Nazianze et poème 30 de Grégoire de Nazianze (éd. J.-P. Migne,
(ff. 203r-207v) Nicétas David, Commentaire aux
Bibliographie
J. Irigoin, « Les ambassadeurs àVenise et le commerce des manuscrits grecs dans les années 1540-1550 », dans H. G. Beck (éd.), M. I. Manousakas (éd.), A. Pertusi (éd.),
D. Jackson, « The Greek Manuscripts of Jean Hurault de Boistaillé »,
M.-P. Laffitte, « Une acquisition de la Bibliothèque du roi au 17ème siècle : les manuscrits de la famille Hurault »,
Notice d'H. Omont issue de l'
Grec 2745. S. Cyrilli Alexandrini [Georgii Pisidæ] hexaemeron (1) ; — S. Athanasii quæstiones et responsiones ad Antiochum regem (38) ; — SS. Maximi, Basilii et Athanasii excerpta (101) ; — Nicetæ Davidis scholia in S. Gregorii Nazianzeni tetrasticha (132), — monosticha (185 v°), — et epigrammata epitaphia in S. Basilium (203).
Copié en 1563 par Zacharie Scordillis. Papier. 207 fol. (Hurault.-Reg. 2358.) Moyen format.
Informations sur le traitement
Notice rédigée par Morgane CARIOU.
Documents de substitution
Ce manuscrit est microfilmé (MF 2 865).
Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Documents de substitution
Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MF 2865. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 64640.