Département de l'Audiovisuel > Enregistrements sonores

1942-1966 : Fonds Geneviève Massignon

Cote : SDCR ; MAS 
Comptines et Formulettes
1950-1962
7 bandes magnétiques. - 7 boîtes d'archives papier

Présentation du contenu

Cotes des supports :
Enregistrements sonores : SDCR-19565 ; SDCR-19574 ; SDCR-19575 ; SDCR-19576 ; SDCR-19586 ; SDCR-19846 ; SDCR-19847. -
Archives papier : [MAS_1] ; [MAS_6] ; [MAS_8] ; [MAS_15] ; [MAS_27] ; [MAS_28] ; [MAS_74]

Numéros originaux des bandes : 67-03 ; 67-12 ; 67-13 ; 67-14 ; 67-24 ; 73-15 ; 73-16.

Présentation du contenu

A dada sur mon bidet / Quand il trotte, il fait de pets / Au pas, au pas, au trot / Au gallo, au gallo, au gallo,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [02]14’38-14’47.

A la baleine, qui tourne, qui vire,
Interprétée par Mme Roy, environ 35 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]31’41-[02]00’58.

A la balle ,
Interprétée par le Chœur d’écoliers, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]02’23-02’47.

A la ballote,
Interprétée par Mlle Pauline Pouillot, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]22’27-22’32.

A la boutique,
Interprétée par Jacqueline Lanier, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]24’57-25’08.

A la coquillette ma grand-mère Jeannette / Qui a perdu son corselet,
Interprétée par Interprétée par Mme Binaud, 35 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]14’58-15’08.

A la coquillette ma grand-mère Jeannette / Six soues, six blancs par derrière et par devant,
Interprétée par M. Binaud, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]15’09-15’18.

A la petite fontaine,
Interprétée par Jacky Doussinet, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01] 13’29-13’43.

A la tresse, jolie crêpe / Mon papa est cordonnier / Ma maman est demoiselle / Mon petit frère est polisson,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]08’40-08’51.

A Paris mon petit cheval gris,
Interprétée par Mme Binaud, Bréville, 1950.
Consulter les archives papier : [ MAS_27 (2)].

Ayï ayï mon dada,
Interprétée par Mme Leconte, environ 70 ans, mère du curé, Chassenon, 1961.
Consulter les archives papier : [MAS_1 (16)] (bloc-notes).

Allons à Bordeaux, ma mie Jeannette / Allons à Bordeaux tant qu’il est beau,
Interprétée par Mme Binaud, 65 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]02’40-02’50 ;
Consulter les archives papier : [ MAS_15 (3)].

Allons à Paris sur un cheval gris / Allons à Bordeaux sur un cheval beau,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]02’51-03’03.

Amstram … gram,
Interprétée par Marc Fléchier, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]22’23-22’26.

Au feu nouviâ / Apportez de la paille,
Interprétée par Madame Marie Laurent (Veuve Luquiau), 84 ans, Montjean,novembre 1960.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19565, durée : [01]05'00-05'10 ;
Consulter les archives papier : [MAS_6 (10-3)].

Au mé d’octobré, lé dissen o bouyé : Blèdo, bouyé, blèdo,
Interprétée par Madame Rougier, 84 ans, Chassenon, 1961.
Consulter les archives papier : [MAS_8 (14)] (feuilles volantes).

Bateau, batelet [Chicoret…],
Interprétée par Mlle Renée Binaut, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]25’36-25’58.

Bateaux, ciseaux, la rivière, la rivière,
Interprétée par Jacqueline Lanier, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]25’23-25’30.

Billou lan la leri,
Interprétée par Mme Leconte, environ 70 ans, mère du curé, Chassenon, 1961.
Consulter les archives papier : [MAS_1 (16)] (bloc-notes).

Billou tra lalére, oh, ah, tra lala,
Interprétée par Mlle Chabrand, 85 ans, Saint-Maurice-des-Lions (Chassenon), mai 1961.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19576, durée : [02]06’17-06’37 ;
Consulter les archives papier : [MAS_8 (14-2)] (feuilles volantes) ; [MAS_8 (33-5)] (feuilles volantes).

Bonne année,
Interprétée par Kléber Lamoureux, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]23’48-23’58.

Bourrée limousine : La bourrée en Auvergne / La bourrée y va bien la bourrée,
Interprétée par Mlle Malharbe, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]25’59-26’53.

Carica, jigoto,
Interprétée par M. Schneider, fille, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]23’34-23’47.

Catherine, ma voisine,
Interprétée par Mme Roy, environ 35 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]31’32-31’40.

Croix de cheune,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, et M. Binaud, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]14’49-14’57.

Ding don digue don - les cloches de Saint Medon,
Interprétée par Mme Roy, environ 35 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [02]01’00-01’22.

Ding don - les cloches de Paris,
Interprétée par Collette Jonannaud, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]01’32-01’46 ;
Consulter les archives papier : [ MAS_27 (1-2)].

Epicier,
Interprétée par Jacqueline Lanier, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847 (CD-R Bande 73-16), durée : [02]24’48-24’56.

Fono, fono moun tchavao,
Interprétée par Mlle Chabrand, 85 ans, Saint-Maurice-des-Lions (Chassenon), mai 1961.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19576 (CD-R Bande n° 67-14), durée : [02]05’55-06’15.

Gnon gnon gnon,
Interprétée par Mme Leconte, environ 70 ans, mère du curé, Chassenon, 1961.
Consulter les archives papier : [MAS_1 (16)] (bloc-notes).

Gra-gra-gra-gra, le petit rat qui passa / Qu’est qu’il a vu donc,
Interprétée par Mme Charrat, La Feuillade, mai 1962.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19586, durée : [01]02’31-02’45.

Guerlet guerlet sors de ton creux,
Interprétée par M. Binaud, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]05’28-05’32 ;
Consulter les archives papier : [ MAS_27 (1-6).

Guerlet guerlet, sors de ton creux, Interprétée par Mme Roy, environ 35 ans, Bréville, 1950.
Consulter les archives papier : [ MAS_27 (1-6)].

Guerlet guerlet,
Interprétée par Mme Doussinet, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]15’33-15’41.

Guso, guso, mon couteau / Per coupa leu cô dé queue,
Interprétée par Madame Rougier, 84 ans, Chassenon, 1961.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19576, durée : [01]05’01-05’10.

Hanneton vole vole,
Interprétée par Mme Roy, environ 35 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]14’38-14’56;
Consulter les archives papier : [ MAS_27 (1-6)].

Hirondelle monte là-haut / Prions dieu,
Interprétée par Mme Roy, environ 35 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]15’18-15’22 ;
Consulter les archives papier : [MAS_ 27 (1-6)].

Iaï, iaï, iaï ma femme est morte / Iaï, iaï, iaï le loup l’emporte,
Interprétée par Mme Binaud, 35 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]15’19-15’26.

J’ai des pommes à vendre,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [02]13’52-14’02.

J’ai le hoquet,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]16’23-16’25.

J’ai tant battu ma femme,
Interprétée par M. Schneider, garçon, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]24’37-24’42.

La cane y pond,
Interprétée par Mme Binaud, 35 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]18’55-19’00.

La canne d’argent,
Interprétée par Jacky Doussinet, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]02’01-02’15.

La lièbre a passé per ké,
Interprétée par Mme Leconte, environ 70 ans, mère du curé, Chassenon, 1961.
Consulter les archives papier : [MAS_1 (16)] (bloc-notes).

La maie bat sa fermeture,
Interprétée par Mme Roy, environ 35 ans, Bréville, 1950.
Consulter les archives papier : [MAS_27 (1-6)].

La porte mêle ses serrures, la fontaine tarie,
Interprétée par Mme Roy, environ 35 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]14’58-15’17.

La Sainto Vierdjo s’y permeno soun petit enfant entre ses brés,
Interprétée par Mlle Chabrand, 85 ans, Saint-Maurice-des-Lions (Chassenon), mai 1961.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19576, durée : [02]04’02-05’40.

La Samaritaine a pris son petit pot, pot / Elle alla à la fontaine pour chercher l’eau, l’eau,
Interprétée par Mme Doussinet, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]29’05-29’22.

La Tour Eiffel,
Interprétée par Jacqueline Lanier, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]25’17-25’22.

La varve à Dieu,
Interprétée par M. Binaud, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]04’44-05’08 ;
Consulter les archives papier : [ MAS_27 (1-6)].

Le beurre est fondu,
Interprétée par M. Hugo, garçon, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]22’51-23’58.

Le diable,
Interprétée par Jacqueline Lanier, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]25’31-25’35.

Le loup passa dans le désert,
Interprétée par Mme Hervé, Montjean, Charente, 1960.
Consulter les archives papier : [MAS_74 (2-9] (partition au crayon) ; [MAS_74 (2-11] (partition au stylo).

Le petit bonhomme Noël,
Interprétée parMme Binaud, 35 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]19’01-19’07.

Le premier dit : je n’en reviens pas,
Interprétée par Mlle Joëlle Davignon, Bréville, 1950.
Consulter les archives papier : [ MAS_27 (1-2)].

L’hivar disait : Neyo, neyo grota pu,
Interprétée par Mme Charrat, La Feuillade, mai 1962.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19586, durée : [01]02’49-03’21.

Les allumettes, les allumettes,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]08’18-08’27.

Ma grand-mère se battait à coup de cuillère / Mon grand-père était plus fort / Il a foutu ma grand-mère en porte,
Interprétée par M. Binaud, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]14’16-14’23.

Ma tcher mélo do mando do mando,
Interprétée par X, St Christophe, novembre 1960.
Consulter les archives papier : [MAS_8 (33-9)] (coupures de partitions).

Maman, les petits bateaux / Qui vont sur l’eau,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]09’01-09’14.

Marguerite de Paris / Prête-moi tes souliers gris,
Interprétée par Mme Binaud, Bréville, 1950.
Consulter les archives papier : [ MAS_27 ( 2)].

Marie-Madeleine alla à la fontaine,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]09’42-09’52.

Mezzo Mezzo lopinaw,
Interprétée par Mme Morgaut, St Christophe, novembre 1960.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19574, durée : [02]00’02-00’10.

Minette Minette d’où viens-tu ?,
Interprétée par Collette Jonannaud, Bréville, 1950.
Consulter les archives papier : [ MAS_27 (1-2)).

Mon père avait un champ de pois,
Interprétée par Mlle Joëlle Davignon, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]16’49-18’59 ;
Consulter les archives papier : [ MAS_27 (1-2)].

Mouille mouille paradis,
Interprétée par M. Binaud, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]05’09-05’19 ;
Consulter les archives papier : [ MAS_ 27 (1-6)].

Mouille mouille paradis,
Interprétée par Mme Roy, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846 (CD-R Bande n° 73-15), durée : [01]14’24-14’37 ;
Consulter les archives papier : [ MAS_27 (1-6)].

Mouille, mouille paradis,
Interprétée par Kléber Lamoureux, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]24’31-24’36.

Notre Dame,
Interprétée par Jacqueline Lanier, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]25’09-25’17.

Panier de vendanges,
Interprétée par Mme Roy, environ 35 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]15’24-15’32 ;
Consulter les archives papier : [ MAS_27 (1-6)].

Par ce sentier, je vais au bois couper du bois,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]10’08-10’13.

Père Capucin,
Interprétée par Mme Roy, environ 35 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]30’58-31’18.

Petit ciseau d’or et d’argent / Ta mère t’appelle au bout du champ,
Interprétée par Mme Binaud, Bréville, 1950.
Consulter les archives papier : [ MAS_27 (2)].

Petit panier et pomi, poma, certificat,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]09’53-10’07.

Petite pomme d’api ,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]15’47-15’56.

Pique-nique douille,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, et Jacky Doussinet, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]14’24-14’29.

Pissenlit,
Interprétée par M. Schneider, fille, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]24’43-24’47.

Pont – Supont – Bataillon – Battafrant – Suscocu - M’a battu,
Interprétée par Madame Marie Laurent (Veuve Luquiau), 84 ans, Montjean, novembre 1960.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19565, durée : [02]18’58-19’06 ;
Consulter les archives papier : [MAS_8 (28)] (feuilles volantes de bloc).

Pouzet Loridet Longedame Jean dau sau Petit Courtau,
Interprétée par Mme Roy, environ 35 ans, 1950 ?
Consulter les archives papier : [ MAS_ 27 (1-6)].

Proverbes,
Interprétées par M. Binaud, Bréville, Charente, mai 1950.
Consulter les archives papier : [MAS_28 (1-4)](pochette grise).

Quand le roi va à la chasse / Il tue des perdrix et des bécasses,
Interprétée par Mme Binaud, Bréville, 1950.
Consulter les archives papier : [ MAS_27 (2)].

Quand les gruè pèssen, lé sissen (au prin’ten) : gri grou gri grou,
Interprétée par Madame Rougier, 84 ans, Chassenon, 1961.
Consulter les archives papier : [MAS_8 (14)] (feuilles volantes).

Quand mon grand-père mourra / J’aurai sa vieille culotte de drap,
Interprétée par Mme Doussinet, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]28’21-28’40.

Quand qu’o plo le dzurderampan / Lo vêtcho brémo lo fan,
Interprétée par Mme Madame Rougier, 84 ans, Chassenon, mai 1961.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19576, durée : [01]06’25-06’39.

Rien qu’un petit quiqui,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]19’27-1936.

Routoutou,
Interprétée par M. Hugo, garçon, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]22’59-23’02.

Sans bouger, sans rire, sans tramer / D’un pied, d’une main, tapette, croisette [= Petit moulinet],
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]09’33-09’41.

Saute, bébé,
Interprétée par Mlle Claudette Ballet, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]02’48-02’52.

Sève, peau de chèvre,
Interprétée par Mlle Jacqueline Lanier, de son grand-père, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]21’59-22’11.

Tchaofo tchaofo toun pinao / La vieillo vendri d’avao,
Interprétée par Mlle Chabrand, 85 ans, Saint-Maurice-des-Lions (Chassenon), mai 1961.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19576, durée : [02]05’42-05’54 ;
Consulter les archives papier : [MAS_8 (11)] ; [MAS_8 (14-2)] (feuilles volantes) ; [MAS_8 (33-5)] (feuilles volantes).

Tchaufo tchaufo toun pinaï,
Interprétée par Monsieur Lafon et son voisin, St Christophe, novembre 1960.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19575, durée : [02]08’32-09’06 ;
Consulter les archives papier : [MAS_8 (33-4)] (coupure de partition).

Tchêz nous m’a mis berdjero, rouli roulan roulette,
Interprétée par Monsieur Lafon, St Christophe, novembre 1960.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19575, durée : [02]07’15-08’09 ;
Consulter les archives papier : [MAS_8 (33-4)] (coupure de partition).

Tabi Tabo,
Interprétée par M. Binaud, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [02]14’29-14’37.

Tanne tanne ma pibole / Pour Monsieur et pour Madame,
Interprétée par M. Binaud, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]05’20-05’27 ;
Consulter les archives papier : [ MAS_27 (1-6)].

Tcha ta guo grillado,
Interprétée par X, St Christophe, novembre 1960.
Consulter les archives papier : [MAS_8 (33-9)] (coupures de partitions).

Tête d’oie,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]13’50-13’58.

Tirlimilifilou,
Interprétée par M. Schneider, garçon, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]24’20-24’30.

Traîne balai ,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans et Jacky Doussinet, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847), durée : [01]15’56-16’07.

Tu ricanes,
Interprétée par Mme Binaud, 35 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]15’28-15’46.

Un, deux, trois cailloux / Un, deux, trois ramasse,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]08’52-09’00.

Un, deux, trois, je m’en vais au bois / Quatre, cinq, six, pour cueillir des cerises,
Interprétée par Mme Binaud, 35 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]18’43-18’54.

Un, deux, trois … elles seront tout enrouées,
Interprétée par Marc Fléchier, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]22’12-22’22.

Un louc passa dans un désert là la queue levée, le cul ouvert,
Interprétée par Madame Marie Laurent (Veuve Luquiau), 84 ans, Montjean, novembre 1960.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19565, durée : [02]18’22-18’46 ;
Consulter les archives papier : [MAS_8 (28)] (feuilles volantes de bloc).

Un loup passa par un désert / La queue en l’air, le cul ouvert,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]08’06-08’17.

Un petit bonhomme pas plus gros qu’un rat,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]09’15-09’32.

Un petit cochon pendu au plafond / Tirez-lui la queue / Il pondra des œufs,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [01]13’44-13’49.

Un petit nègre dans une bouteille,
Interprétée par Mlle Joëlle Davignon, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]02’16-02’19 ;
Consulter les archives papier : [ MAS_27 (1-2)].

Un verre cassé ne vaut rien,
Interprétée par Mme Binaud, 65 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]05’50-06’01 ;
Consulter les archives papier : [ MAS_27 (2)].

Une automobile, qui parcourt la ville,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]05’33-05’49 ;
Consulter les archives papier : [ MAS_27 (2)].

Une pomme déri-dérom, carilalon nostro,
Interprétée par Madame Marie Laurent (Veuve Luquiau), 84 ans, Montjean,1960.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19565, durée : [02]18’46-18’56 ;
Consulter les archives papier : [MAS_8 (17-5)] ; [MAS_8, (19)] ; [MAS_8 (28)] (feuilles volantes de bloc).

Une poule sur un mur,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [02]14’03-14’12 ; SDCR-19847 (Bande n° 73-16), durée : [01]14’30-14’48.

Une puce,
Interprétée par M. Schneider, garçon, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]23’03-23’12.

Une puce,
Interprétée par Mlle Colette Jouannaud, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19847, durée : [02]23’13-23’22.

Vole vole, ma pibole / Du côté où je marierai,
Interprétée par Mlle Renée Binaud, 10 ans, Bréville, 1950.
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [01]03’04-03’07 ;
Consulter l'enregistrement : SDCR-19846, durée : [02]14’48-14’52 ;
Consulter les archives papier : [ MAS_15 (3)] ; [ MAS_27 (2)].