Présentation du contenu
Inc. :
من المشتري البيع لا ينعقد إلا بالإيجاب من البائع كقوله بعت و ملكت و القبول
فلان عن جميع الدار الفلانية التي بالمكان الفلاني مسطور يتضمن التعويض عن عقار بعقار عوض فلان ابن فلان ابن
شرطها رضي المحيل و المحتال بأن يقول المحيل حلتك
(49) إنّما يصّح الضمان و الكفالة بلفظ الالتزام
Copie anonyme et non datée.
Bibliographie
Historique de la conservation
Provient de la collection Asselin de Cherville.
Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Informations sur le traitement
Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Documents de substitution
Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MFILM Arabe 1117. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 68123.
Ṣakk ʿarabī
صك عربي
FIQH. Formulaires juridiques (Ṣukūk)
Waqf. Waṯīqa