Présentation du contenu
Compte tenu du papier daté de 1646, le manuscrit a dû être écrit vers 1657. Copie anonyme achevée au mois de šawwāl de l'an
Bibliographie
Historique de la conservation
Une notice de Reinaud.
Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Informations sur le traitement
Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Documents de substitution
Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MFILM Arabe 654. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 64596.
Muḥammad ibn Aḥmad Ǧalāl al-Dīn-al-Maḥallī
محمد بن أحمد المحلّي
Tafsīr al-ǧalālayn
تفسير الجلالين
Coran. Commentaire (Tafsīr)
CULTE. Prières et formules efficaces. Notes