Département des Manuscrits > Arabe > Mss chrétiens : Arabe 1-323 et dispersés (G. Troupeau)

Arabe 4755

Cote : Arabe 4755  Réserver
Ancienne cote : Supplément arabe 2600
Lectionnaire des péricopes du Nouveau Testament, lues aux offices de certaines fêtes de l'année liturgique copte.
XVIIIe siècle
Fragment de péricope recopié (f. 65) ; texte des fol. 38-38 v recopié (f. 66-66 v). — 13 à 15 lignes la page. Surface écrite 170 × 115 mm.Papier occidental.67 fol. (f. 64 v, 65 v, 67 v laissés en blanc). Folioté en chiffres arabes.Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués.225 × 155 mm.Demi-reliure occidentale, dos maroquin brun.
Manuscrit en arabe
Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits

Présentation du contenu

Copie anonyme et non datée, restaurée (f. 2-7, 29-38).

Fêtes de la Vierge (1 v-6) ; saint Michel (6-11 v) ; saint Gabriel (11 v-16) ; saint Jeal-Baptiste (16 v-20) ; les Pères (20-25) ; les Prophètes (25 v-29 v) ; les Apôtres (29 v-34) ; les Martyrs (34-37) ; les Saints (37-40 v) ; les Patriarches (40 v-44) ; les Évêques (44-47 v) ; les Vierges (47 v-50) ; la Circoncision (50 v-54) ; les Noces de Cana (54-57 v) ; la Fuite en Égypte (58-61) ; la Transfiguration (61-64).

Historique de la conservation

Acte de waqf, en faveur de l'église des Trois-Enfants à Daranka, daté du 13 Amšīr 1576 des Martyrs [1860 J.-C.] (f. 1) ; autre acte de waqf, non daté, en faveur de l'église des Trois-Enfants à Daranka (f. 67).

Bibliographie

G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur, 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, I, 192.

G. Troupeau, "Les actes de waqf dans les manuscrits arabes chrétiens de la Bibliothèque nationale de France", dans La tradition manuscrite en éciture arabe, Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée, 99-100 ( 2002), p. 45-51.

Informations sur les modalités d’entrée

Provient d'un ensemble de manuscrits coptes et arabes réunis par Emile Amelineau, déposé à la Bibliothèque nationale en 1887 par le Ministère de l'Instruction publique.

Documents de substitution

Les manuscrits du fonds arabe sont tous microfilmés.

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.

Accéder au manuscrit numérisé
vignette simple

Informations sur le traitement

Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MFILM Arabe 4755. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 72423.

Liturgie • Rite copte • Péricopes

Daranka