Arabe 56

Cote : Arabe 56  Réserver
Ancienne cote : A. 4 (Séguier)
Ancienne cote : N. 239 (Saint-Germain-des-Près)
Ancienne cote : Supplément arabe 27
Évangiles, pour le rite copte.
XVIIe siècle
13 lignes à la page. Surface écrite 150 × 95 mm.Papier occidental.248 fol.Écriture orientale (Égypte). Texte peu vocalisé. — Titres rubriqués.195 × 150 mm.Reliure orientale à rabat, maroquin rouge. Médaillons, fleurons et coins estampés à chaud.
Manuscrit en arabe
Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits

Présentation du contenu

Copie anonyme et non datée.

Préface (1 v-3 v) ; canons d'Eusèbe (3 v-8) ; passages de l'Ancien Testament cités dans les Évangiles (8 v-18 v) ; introduction à l'Évangile de saint Matthieu (19-26) ; Évangile de saint Matthieu (26 v-80) ; introduction à l'Évangile de Saint Marc (81-87) ; Évangile de Saint Marc (87 v-122 v) ; introduction à l'Évangile de saint Luc (123-131) ; Évangile de saint Luc (131 v-193 v) ; introduction à l'Évangile de saint Jean (194-199 v) ; Évangile de saint Jean (200-247) ; notice sur la traduction (247 v-248 v).

Texte identique à celui du ms. Arabe 54.

Historique de la conservation

Une notice de Renaudot.

Provient de la Bibliothèque Séguier-Coislin. Cachet de cire au chiffre F. D.

Documents de substitution

Les manuscrits du fonds arabe sont tous microfilmés.

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.

Accéder au manuscrit numérisé
vignette simple

Informations sur le traitement

Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MFILM Arabe 56. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 61845.

Eusèbe

Bible. N.T.

Bible. N.T.