Bibliothèque de l'Arsenal > Anciens fonds : manuscrits français 2000 à 7465 > Manuscrits français 3201 à 3600

Ms-3483-3494. Le roman de Perceforêt ou « les anciennes Croniques de la Grant Bretaingne, que nous appelions aujourduy Angleterre, lesquelles, par le commandement de trés hault, trés excellent et trés puissant prinche et mon trés redouble seigneur, Phelippe, par la grace de Dieu duc de Bourgoingne et de Brabant, etc., ont esté minutées en la maniere qui s'ensieut, pour cy aprèz les grosser en vellin », par David Aubert

Cote : Ms-3483-3494  Réserver
Ancienne cote : 239 B. F
Le roman de Perceforêt ou « les anciennes Croniques de la Grant Bretaingne, que nous appelions aujourduy Angleterre, lesquelles, par le commandement de trés hault, trés excellent et trés puissant prinche et mon trés redouble seigneur, Phelippe, par la grace de Dieu duc de Bourgoingne et de Brabant, etc., ont esté minutées en la maniere qui s'ensieut, pour cy aprèz les grosser en vellin », par David Aubert
XVe siècle
français.
Papier.Écriture du XVe siècle, à longues lignes. Initiales rouges et bleues. Titres rouges. — Dans la première initiale de chaque tome, armes peintes de Philippe le Bon, duc de Bourgogne. Six tomes en douze volumes. 375 × 275 mm. Reliure en maroquin rouge, aux armes de Paulmy. Tranches dorées.
Bibliothèque nationale de France. Bibliothèque de l'Arsenal

Documents de substitution

Numérisation effectuée à partir d'un document original.

Conditions d'accès

En raison de sa fragilité, ce document n'est consultable qu'exceptionnellement, sur rendez-vous.

Conditions d’utilisation

Toute publication de documents inédits doit être notifiée à l'établissement.

Mention conseillée

Bibliothèque nationale de France. Bibliothèque de l'Arsenal, Ms-X, fol. Y.

Présentation du contenu

Prologue : « Les fais des anciens doit on voulentiers lire, ouir et trés diligamment retetenir (sic)... »

Commencement : « Bretaigne, que l'en dist estre la meilleur des autres ysles, est assise en la mer d'Occident, entre Gaule et Yrlande... »

« Ces chroniques ont été mises « au net et en clerc françois » par David Aubert, qui les a extraites des chroniques fabuleuses de Cressus, qui estoit de l'ostel du puissant roy Alexandre le Grand, et des romans de chevalerie. » — A la fin du volume coté Ms-3484, la date de 1459 ; à la fin des volumes cotés Ms-3490 et Ms-3492, celle de 1460.

Historique de la conservation

De la bibliothèque de M. de Paulmy. — A la fin du no 3484, on lit : « Plus en sera. — De Croy. » — A la fin du no 3486, on lit : « Par une seulle. — Vauldrey. » — A la fin du no 3490, notes dans lesquelles on trouve le nom de Croy.

Bibliographie

Flutre, Louis-Fernand, "Études sur le roman de Perceforest", Romania, t. 70, 1948-1949, p. 474-522 ; t. 71, 1950, p. 374-391, 482-508 ; t. 74, 1953, p. 42-102 ; t. 88, 1967, p. 475-508 ; t. 89, 1968, p. 355-386 ; t. 90, 1969, p. 341-370 ; t. 91, 1970, p. 189-226.

Le Roman de Perceforest, 1ère partie, édition de Jane Hilary Margareth Taylor, Genève : Droz, 1979.

Arturus Rex, [Exposition, Louvain, Musée Vander Kelen-Martens, 1987], vol. 1, Catalogus : Koning Artur en de Nederlanden. La matière de Bretagne et les anciens Pays-Bas, Louvain : Leuven university press, 1987.

Perceforest, 4e partie, édition de Gilles Roussineau, Genève : Droz, 1987, 2 vol.

Héros, d'Achille à Zidane, [Exposition, Paris, Bibliothèque nationale de France, 2007-2008], Paris : Bibliothèque nationale de France, 2007, n° 19.

Huei-Chen, Li, Disposition des lettrines et ses rapports avec la ponctuation dans les versions manuscrites et imprimées du Roman de Perceforest : des interprétations du texte, [s. l.], [s. n.], 2007.

Wijsman, Hanno, "Le connétable et le chanoine : les ambitions bibliophiliques de Louis de Luxembourg au regard des manuscrits autographes de Jean Miélot", dans Adam, renaud et Marchandisse, Alain (dir.), Le livre au fil de ses pages : actes de la 14e journée d'étude du Réseau des Médiévistes belges de langue française, Université de Liège, 18 novembre 2005, Bruxelles : Archives et Bibliothèques de Belgique, 2009, p. 119-150, cité p. 130, n. 33.

Blondeau, Chrystèle, Un conquérant pour quatre ducs, Alexandre le Grand à la cour de Bourgogne, Paris : CTHS / INHA, 2009, p. 24, 33, 34, 46, 49, 246.

Huei-Chen, Li, "L'abréviation et son lien avec la ponctuation dans les versions manuscrites et imprimées du Roman de Perceforest", dans Ferlampin-Acher, Christine, Perceforest, un roman arthurien et sa réception, Rennes : Presses universitaires de Rennes, 2012, p. 335-354.

Roussineau, Gilles, "De l'utilité des variantes pour l'édition de textes", dans Le Cornec-Rochelois, Cécile, Rochebouet, Anne et Salamon, Anne (dir.), Le Texte médiéval, de la variante à la recréation, Paris : Presses de l’Université Paris-Sorbonne, 2012, p. 61-77.

Fourcade, Sara, "Les lecteurs nobles de la littérature arthurienne à la fin du Moyen Age", dans Ferlampin-Acher, Christine, Arthur après Arthur. La matière arthurienne tardive en dehors du roman arthurien, de l’intertextualité au phénomène de mode (1270-1530), Rennes : Presses universitaires de Rennes, 2017, p. 429-442.

David Aubert • Le roman de Perceforêt, ou les anciennes chroniques de la Grande-Bretagne, minutés pour Philippe le Bon, duc de Bourgogne

Paulmy (Antoine-René d'Argenson, marquis de) • Manuscrits lui ayant appartenu

Croy (Famille de) • Manuscrits lui ayant appartenu

Bourgogne (Maison de) • Manuscrits provenant de la bibliothèque des ducs de Bourgogne

Bibliothèque royale, impériale, puis nationale • Copie du manuscrit français 1042

Devise • Par une seulle

Devise • Plus en sera