Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document original.
Historique de la conservation
En marge supérieure du f. IIv, on peut lire que ce manuscrit a été copié sur un exemplar de l’Abbaye de Saint-Victor de Paris en 1213 : « Liber iste fuit scriptus et perfectus ad exemplar Beati Victoris Parisiensis anno Domini M. CC° XIII mensi Decembri ». Une main postérieure a modifié la date en ajoutant le chiffre romain cinquante [L] donnant ainsi : 1263. Gayet de Sansale – dernier bibliothécaire du collège – a repris cette date dans sa notice succincte. Néanmoins, il s’agit bien de l’année 1213 date à laquelle œuvrait le Maître de l’Almageste.
La garde volante inférieure (f. 192r) de parchemin présente l’ex-libris du collège de Sorbonne (XIVe siècle) : « Iste liber est pauperum magistrorum in [essai biffé] domo de Sourbona commorantium. Precium VIII lib. ». D’une main différente, au tracé rapide, dans une encre brun noir (XIVe siècle) la cote médiévale du manuscrit, correspondant au catalogue de 1338 : « Inter quadruviales 102 [ce chiffre a été biffé] 52 ». Au-dessus de l’ex-libris cette note : « Maistre Johan de Corte VI lib. die intrante Julo X ( ?) Junii ». En marge inférieure : une annotation en hébreu. D’une autre main : « die mercurii ante festum Sancte Thome ».
Présentation du contenu
Le contreplat supérieur comporte plusieurs annotations : des essais de plumes, d’une écriture du XIIIe siècle proche de l’écriture de chancellerie : « Karissimo domino et amico suo Magistro H. canonico … ». Sur ce même contreplat, d’une main cursive du XIIIe siècle ont été apposés sous la forme d’une liste, les mois égyptiens : « Menses Egyptorum … »
Au f. IIv, sur deux colonnes, de la main de l’annotateur principal du manuscrit – auteur d’une majeure partie des gloses marginales et interlinéaires – un long développement relatif à l’Almageste débutant ainsi : « Notandum quod Tholomeus ille duos libros de astronomia composuit … ».
F. 1ra-191vb. Ptolomeus, Almagestum.
Fichier Avril
Consulter la fiche numérisée (Latin 16200)
Consulter la fiche numérisée (Latin 16200)
Le fichier Avril a été constitué entre 1968 et les années 1990 par François Avril, conservateur au département des Manuscrits, à partir d’un examen systématique des manuscrits des fonds latin, français (et partiellement N.A.F.) et italiens, dans la perspective de l’élaboration d’un catalogue scientifique des manuscrits enluminés de la BnF. Cette documentation de travail est tenue à jour et complétée jusqu'en 2003.
Bibliographie
Richard H. HOUSE — Mary A. HOUSE,
Christopher de HAMEL,
[Danielle JACQUART, « Les manuscrits des traductions de Gérard de Crémone : quelques caractéristiques formelles », in
Maria Luisa AGATI,
G. LOBRICHON, « Les éditions de la Bible dans les universités du XIIIes », in
E. DEKKER, P. KUNITZSCH, « Letters in Geometrical Diagrams, Greek — Arabic — Latin », », in Paul KUNITZSCH,
Harvey STAHL,
P. OSTOS et alii,
Danielle JACQUART, "Les sciences dans la bibliothèque de Saint-Victor", dans
2008
Jean Wirth,
Bibliographie
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Documents de substitution
Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MF 27480. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 54439.
Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution
Informations sur le traitement
Notice encodée par Amandine Postec (octobre 2016), à partir du travail (en cours) de Laure Miolo (chercheur associé 2011-2015).