Historique de la conservation
Ce manuscrit a appartenu à la bibliothèque de l'Abbaye de Saint-Victor de Paris. Au f. 1, figurent l'ex-libris et le blason de l' Abbaye de Saint-Victor de Paris , ainsi qu'une remarque qui renvoie le lecteur au f. 156 pour la table des matières :"Tabulam hic contento reperies f. 156".
Il est composé de diverses pièces réunies ensemble, sans doute vers la fin du XV
Ce manuscrit ou du moins sa dernière partie (f. 157-196) n'était pas conservé en salle de lecture mais à l'infirmerie : f. 157 : "...pour ce que pluseurs religieux ou auttres sont et seront pour diverses causes en la fermerie de l'eglise de monseigneur Saint Victor qui attendent mieux francois que latin, est ordonné que ce present livre ne soit point osté de la ditte enfermerie seur painne de excommuniment."
Il est entré à la bibliothèque nationale en 1796.
Fichier Avril
Consulter la fiche numérisée (Latin 14245, ff. 21-156)
Consulter la fiche numérisée (Latin 14245, ff. 21-156)
Consulter la fiche numérisée (Latin 14245, ff. 157-196)
Le fichier Avril a été constitué entre 1968 et les années 1990 par François Avril, conservateur au département des Manuscrits, à partir d’un examen systématique des manuscrits des fonds latin, français (et partiellement N.A.F.) et italiens, dans la perspective de l’élaboration d’un catalogue scientifique des manuscrits enluminés de la BnF. Cette documentation de travail est tenue à jour et complétée jusqu'en 2003.
Bibliographie
1967
M. Meiss,
1974
1995
Marie-Hélène Tesnière et Prosper Gifford (dir.),
1996
1999
Gilbert OUY,
2000
F. GASPARRI, « Bibliothèque et archives de l'abbaye de Saint-Victor de Paris au XIIes »,
2004
2006
Pierre-Gilles Girault, « Portraits et images du prince vers 1400 : l'exemple de Louis d'Orléans », in
Matthias Tischler, ""Bibliotheca": Die Bibel als transkulturelle bibliothek von Geschichte und Geschichten",
Bibliographie
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
2010
Inès VILLELA-PETIT, "Les Heures de Jeanne du Peschin, dame de Giac. Aux origines du Maître de Rohan" extrait de
Documents de substitution
Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MF 6450. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 102608.
Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Informations sur le traitement
Notice rédigée par Amandine Postec (septembre 2012).
Dépouillement bibliographique
Ce dépouillement bibliographique est réalisé de façon systématique à partir des publications acquises par le département des Manuscrits. Il est issu de chargements périodiques (dernier chargement : février 2021).
2015
Geneviève HASENOHR et Anne-Françoise LABIE-LEURQUIN, « Traductions et commentaires médiévaux du
2017
Matthias M. TISHLER, Patrick MARSCHNER, « The Bible in historical perception and writing of the transcultural iberian societies, eighth to twelfth centuries », dans
Sous-unités de description