Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document original.
Historique de la conservation
Réalisé pour un commanditaire inconnu. D'un aspect moins riche que la Bible de Manfred, le manuscrit latin 10428 diffère, ainsi que plusieurs Bibles de petit format qui lui sont apparentées, des ouvrages de caractère aulique exécuté pour le pince Manfred : elle laisse supposer que le maître et son atelier ont travaillé simultanément pour d'autres destinataires. cf
Ce manuscrit est passé ensuite dans la collection Amans-Alexis Monteil (1769-1850).
Ce manuscrit a rejoint les collections de la bibliothèque sous la Restauration.
Informations sur les modalités d’entrée
R. A. 65 (1830) annoté à l'encre noire sur la garde volante supérieure. Acquis le 15 mai 1830 d'Amans-Alexis Monteil parmi 80 ouvrages pour le prix global de 2400 francs cf. BnF, Département des Manuscrits, Archives modernes 752, registre A : registre d'entrée de manuscrits en langues modernes, de chartes, diplômes et autres pièces historiques, soit par acquisition soit par don ou échange à compter du 1
Présentation du contenu
Texte de la Vulgate.
Voir Glossae Scripturae Sacrae-electronicae (Gloss-e)
F. 1-288 : Vetus Testamentum
F. 1-3v : [Prologus]. Commence par : « Incipit epistula sancti ieronimi ad paulinum de omnibus divine ystorie libris ».
F 3v-19 : [Liber Genesis]
F. 19-32 : [Liber Exodi]
F. 32-40v : [Liber Levitici]
F. 40v-52 : [Liber Numerorum]
F. 52-62: [Liber Deuteronomii]
F. 62-69v : [Liber Josue]
F. 69v-77 : [Liber Judicum]
F. 77v-78v : [Liber Ruth]
F. 78v-118v : [Libri Regum]
F. 119-138v : [Libri Paralipomenon]
F. 138v-146 : [Libri Esdrae]
F. 146-149 : [Liber Tobiae]
F. 149- 153 : [Liber Judith]
F. 153-157 : [Liber Esther]
F. 157-164v : [Liber Job]
F. 165-181v : [Liber Psalmorum]. Incomplet de la fin. Le texte s'arrête au Psaume 145, 8.
F. 182-188v : [Liber Proverbiorum]
F. 189-191 : [Liber Ecclesiastes]
191-192v : [Canticum canticorum]
192v-197v : [Liber Sapientiae]
197v-211: [Liber Ecclesiastici]
211-226v: [Prophetia Isaiae]
227-245v : [Prophetia Jeremiae]
245v-247v : [Prophetia Baruch]
248-257: [Prophetia Ezechielis]
257-264 : [Prophetia Daniel]
264-266v : [Prophetia Osee]
266v-267 : [Prophetia Joel]
267v269 : [Prophetia Amos]
269-269v : [Prophetia Abdiae]
269v 270 : [Prophetia Jonae]
270-271v : [Prophetia Micheae]
271v - 272 : [Prophetia Nahum]
272-272v : [Prophetia Habaquq]
272v 273 : [Prophetia Sophonie]
F. 273v-274: [Prophetia Aggaei]
274-277 : [Prophetia Zachariae]
277-278 : [Prophetia Malachiae]
278- 288 : [Libri Macchabaeorum]. Le texte du f. 287v finit par "erat in medium ipsorum et ad" (correspond à I Macchabées, 16 : 5). Cahiers lacunaires. Le feuillet suivant (f. 288) reprend à II Machabées 15 : 23 "...re et tremore magnitudinis brachii".
F. 288-361v : Novum Testamentum
F. 288-298v : [Evangelium secundum Matthaeum]
F. 298v- 305 : [Evangelium secundum Marcum]
F. 305-315 : [Evangelium secundum Lucam]
F. 315-322v : [Evangelium secundum Johannem]
F. 322v-343v : [Epistolae Pauli]
F. 323v-327: [Epistola ad Romanos]
F. 327-333 : [Epistola ad Corinthios]
F. 333-334 : [Epistola ad Galathas]
F. 334-335v : [Epistola ad Ephesios]
F. 335v-336 : [Epistola ad Philippenses]
F. 336v-337 : [Epistola ad Colocenses]
F. 337-338v : [Epistola ad Thessalonicenses]
F. 338v-340 : [Epistola ad Timotheum]
F. 340 340v : [Epistola ad Titum]
F. 340v : [Epistula ad Philemonen]
F. 341-343v : [Epistola ad Hebraeos]
F. 343v-353 : [Actus Apostolorum]
F. 353-357v : [Canones ecclesiasticae]
F. 353-354 : [Epistola Jacobi]
F. 354-356 : [Epistola Petri]
F. 356-357 : [Epistola Johannis]
F. 357-357v : [Epistola Jude]
F. 357v-361v : [Apocalypsis beati Joannis apostoli]. Finit par « Explicit epistola apocalipsis johannis apostoli ».
F. 362-381: [Interpretationes hebraicorum nominum]
Bibliographie raisonnée
Catalogues et inventaires
François Avril, Marie-Thérèse Gousset,
Léopold Delisle,
Léopold Delisle,
Texte
Guy Lobrichon,
Guy Lobrichon, « Pour l'étude de la tradition et du texte de la Vulgate latine en Italie (XIII
Etudes
Martine Clouzot,
Maria Alessandra Bilotta, « La Bibbia ms. 11 della médiathèque de Poitiers : un testimone della miniatura a Roma nella seconda metà del Duecento », dans
Sabina Magrini, « Production and Use of Latin Bible Manuscripts in Italy during the Thirteenth and Fourteenth Centuries », dans
Sabina Magrini, « La Bibbia all'università (secoli XII-XIV) : la Bible de Paris e la sua influenza sulla produzione scritturale coeva », dans Paolo Cherubini (dir.),
A. Perriccioli Saggese, « La miniatura in Italia meridionale in età sveva », dans
Silvia Maddalo,
Karl-Georg Pfändter, Die Psalterillustration des 13. und beginnenden 14. Jahrhunderts in Bologna. Herkunft — Entwicklung — Auswirkung, Neuried, Ars Una, 1996, p. 96-97.
Hélène Toubert, « Autour de la Bible de Conradin : trois nouveaux manuscrits enluminés » dans
Hélène Toubert, « Influences gothiques sur l'art frédéricien : le maître de la Bible de Manfred et son atelier », dans
Expositions
Ce manuscrit a été exposé lors d'une rotation dans les espaces d'exposition du Louvre Abu Dhabi, du 1
Fichier Avril
Consulter la fiche numérisée (manuscrits d'origine italienne, VIIIe-XVe siècles : Latin 10428)
Le fichier Avril a été constitué entre 1968 et les années 1990 par François Avril, conservateur au département des Manuscrits, à partir d’un examen systématique des manuscrits des fonds latin, français (et partiellement N.A.F.) et italiens, dans la perspective de l’élaboration d’un catalogue scientifique des manuscrits enluminés de la BnF. Cette documentation de travail est tenue à jour et complétée jusqu'en 2003.
Bibliographie
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Consulter la fiche bibliographique numérisée
Informations sur le traitement
Notice rédigée par Sabine Maffre (octobre 2020)