Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document original.
Historique de la conservation
Le manuscrit a appartenu au roi Charles V. Il constituait, à l’origine, la première partie d’un recueil plus important, contenant notamment, à la suite des
Le volume est répertorié dans les inventaires de la Librairie du Louvre rédigés entre 1380 et 1424 :
1° inventaire de Gilles Malet établi en 1373 et récolé en 1380 par Jean Blanchet, BnF, ms. Français 2700 [Inv. A], f. 17v, n° 331 : « Le Livre du Fait et de la Passion saint Denys, des .XI
Copie du même inventaire, 1380, BnF, Baluze 397 [Inv. B], f. 9, n° 352 : même description ;
2° inventaire de 1411, BnF, Français 2700 [Inv. D], f.72v, n° 240 : « Item le livre du Fait et de la passion saint Denis, des .XI
3° inventaire de 1413, BnF, Français 9430 [inv. E], f. 21, n° 281 : même description
4° inventaire de 1424, Bibliothèque Sainte-Geneviève, ms. 964 [Inv. F], f. 34r, n° 267 : même description. Le manuscrit fut alors prisé 10 livres parisis.
L’incipit du second feuillet peut être repéré à la première ligne du f. 2 : « [Mes pour ce] [f. 2]
D’après Paulin Paris, le manuscrit aurait appartenu à Antoine Faure, docteur de Sorbonne, prévôt et chancelier de Reims, et serait entré, en 1701, dans la Bibliothèque royale. Henri Omont a identifié, malgré son format in-4°, le Français 696 avec l’article 124 du « Catalogue des manuscrits de feu M. Faure (1701) : « Vie de saint Denis et une ancienne Cronique 8° » (BnF, Latin 17174, f. 53v). Le volume est cependant répertorié dans l’inventaire de Nicolas Clément (1682) sous le n° 7137
Ancienne cote inscrite sur le f. 1 : 7137
Présentation du contenu
Le manuscrit est la première partie d’un recueil à l’origine plus important. Les derniers textes ont été perdus : la
Le texte a été doté du sigle
La Chronique a parfois été considérée comme la traduction de la compilation latine de Guillaume de Nangis, principal historien de l’abbaye à l’époque. Cette attribution n’a pas été retenue par Léopold Delisle (« Mémoires sur les ouvrages de Guillaume de Nangis », dans
Pour Léopold Delisle, une interpolation à l’année 1003 sur la restauration de l’abbaye de Saint-Pierre de Melun (f. 123) incite à penser l’auteur serait un moine de cette abbaye (« Mémoires sur les ouvrages de Guillaume de Nangis… », cité par Liebman 1942, p. LXXXI-XCI).
F. 1-25v. [1
F. 1-16rb. [
F. 1. [Prologue]. « Mi seigneur et mon compagnon, vostre commandement et voz prieres m’ont souventes foiz contraint et encore contraignent de jour en jour a faire et ordener nous aucun tretié ou aucune bele estoire qui vous soient plesant a oïr …-… et aprés aucuns miracles que nostre sires fist por lui ou lieu ou il est ore encors ensepouturez honorablement, si commencerai einsi eu non de la Sainte Trinité. Amen » (éd. Barroux 1960, p. 25-26). – F. 1-11. [Texte]. « Ici commencent li fet et la passion monseigneur saint Denis (
F. 16-18v. [
« De monseigneur saint Hilaire de Poitiers, de saint Patrocle, de saint Hilier, de saint Romain, de l’Innocent, de saint Cucuphas et de saint Ypolite, de sainte Eugine evesque et martir, de saint Pelerin et de sainte Osmanne et des .III. des .XI. mil virges, c’est assavoir Semibare, Seconde et Panefrede, et de Fermin et de saint le confesseur Denis et de l’un des compaignons monseigneur saint Morise. Et premierement de monseigneur saint Hylaire de Poitiers (
F. 18v-23. [
« Ici commence la passion de .X. mile martirs (
F. 23-25v. [
« Ici commence la Veronique (
F. 27-150. [2
« Quant Augustus out gouverné l’empire de Romme tant que il fut ou .XLII. an de son empire et Herodes fu au trente et deusi[e]me du reame des Juis, lors fu né Jhesu Crist, li fiz de Deu, em Belleem …-… qu’il n’est nus tant eust dur cuer qui mesosast emprendre un si deslaial fait a faire » (éd. incipit et explicit : éd. Barroux 1960, p. 28).
F. 140v-150. [
« Les anz de nativité Nostre Seigneur (
Fichier Avril
Consulter la fiche numérisée (Français 696)
Le fichier Avril a été constitué entre 1968 et les années 1990 par François Avril, conservateur au département des Manuscrits, à partir d’un examen systématique des manuscrits des fonds latin, français (et partiellement N.A.F.) et italiens, dans la perspective de l’élaboration d’un catalogue scientifique des manuscrits enluminés de la BnF. Cette documentation de travail est tenue à jour et complétée jusqu'en 2003.
Bibliographie
Catalogues :
P. Paris,
Sources imprimées :
L. Douët d’Arcq,
Texte :
L. Delisle, « Mémoires sur les ouvrages de Guillaume de Nangis », dans
Édition :
M. J. Liebman,
Codicologie:
R. Barroux, « Recueil historique en français, composé, transcrit et enluminé à Saint-Denis, vers 1280 », dans
Histoire :
L. Delisle,
Exposition :
F. Avril et J. Lafaurie,
Documents de substitution
Microfilm en noir et blanc : Négatif. Cote de consultation en salle de lecture : MF 6358. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 73928.
Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution : R 73928.
Informations sur le traitement
Notice par Véronique de Becdelièvre (janvier 2012); mise à jour juillet 2018
Documents de substitution
Voir les images du Français 696 sur la base http://mandragore.bnf.fr
Dépouillement bibliographique
Ce dépouillement bibliographique est réalisé de façon systématique à partir des publications acquises par le département des Manuscrits. Il est issu de chargements périodiques (dernier chargement : février 2021).
2016
Vanina KOPP,
2017
Isabelle GUYOT-BACHY (dir.),