Chinois 1557-1561. Ji fu tong zhi.畿輔通志. Description du Bei zhi li. 北直隸.

Cote : Chinois 1557-1561. 
Ancienne cote : Nouveau fonds 290.
Ji fu tong zhi.Guo Fen (dates), auteur principal. 9 autres collaborateurs. Yu Cheng lung (dates), etGe er gu de (Mandchou) (dates), directeurs de la publication.
畿輔通志四十六卷郭棻 (dates) 總修 . 9 分纂 (dates).于成龍 (dates), 格爾古德 (滿洲人) (dates) 總裁.
Description de la région du Bei zhi li 北直隸
vers 1683
Imprimé xylographique sur papier.Relié en 5 volumes au chiffre de Louis-Philippe. En 46 chapitres. Feuillet : x cm à rajouter. Cadre : x cm à rajouter.Bai kou à rajouter. Yu wei à rajouter. 20 colonnes, 10 caractères par colonnes. Bonne impression, bon état, quelques marques.
Textes en chinois.
Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits

Présentation du contenu

Préfaces :
1ère préface:Kang xi 21, 康熙 21 (16??). Par Pu yue 蒲月 et Ge er gu de 格爾古德. 7 folios.
2ème préface:S.d. [Kang xi 21, 康熙 21] 16??Par Dong Bing zhong 董秉忠. 7 folios.
3ème préface:Kang xi 22, 康熙 22, gui hai ji chun wang 癸亥季春望 16?? Par Li Jie 李玠. 30 folios. 6 folios.
4ème préface:Kang xi 20, 康熙 20, xin yhou jia ping yue 辛酉嘉平月. Par Wu yuan lai 吳元萊. 7 folios.
Pas de postfaces.

Table des matières avec la liste des juan. 5 folios.
1. Tu 圖 (illustrations), fen ye 分野, xiang yi fu 祥異附 (avec un supplément sur les correspondances astrologiques et les augures).
2. Jian zhi yan ge 建置沿革 (changements d’unités administratives).
3. Jiang yu xiang shi 疆域形勢 (territoire et topographie).
4. Shan chuan 山川 (montagnes et cours d’eau). Guan 關, jin 津, qiao liang fu 橋梁附 (avec un supplément sur les passes, les gués et les ponts).
5. Cheng chi 城池 (murs d’enceinte et fossés).
6. Xue xiao 學校 (écoles), shu yuan fu 書院附 (avec un supplément sur les académies).
7. Bing zhi 兵制 (organisation militaire).
8. Gong shu 公署 (bureaux gouvernementaux).
9. Ci si 祠祀 (sacrifices), si guan fu 寺觀附 (avec un supplément sur les institutions bouddhistes et taoïstes).
10. Gu ji古蹟 (antiquités), ling mu fu 陵墓附 (avec un supplément sur les tombes).
11. Hu kou 戶口 (familles et personnes).
12. Tian fu 田賦 (taxes foncières).
13. Feng su 風俗 (coutumes), wu chan fu 物產附 (avec un supplément sur la production locale).
14. Di hou 帝后 (empereurs et impératrices).
15. Feng jian 封建 (fiefs).
16. Zhi guan 職官 (fonctionnaires en service).
17. Xuan ju 選舉 (examens).
18-19. Ming huan 名宦 (fonctionnaires de renom).
20. Liu yu 流寓 (séjours de fonctionnaires).
21-35. Ren wu 人物 (biographies).
36-45. Yi wen 藝文 (littérature).
46. Za zhi 雜誌 (divers).

Illustrations:
“Huang cheng tu 皇城圖” (Illustration de la cité impériale). 1 folio. Localisation.
“Ji fu zong tu 畿輔總圖” (Carte générale de la région de la capitale), carte montrant les 8 préfectures de la région autour de la capitale, avec cours d’eau et région côtière. 1 folio. Localisation.
“Ji fu jun cheng tu 畿輔郡城圖” (Cartes des villes préfectorales de la région autour de la capitale). 8 folios. Localisation.
Cartes séparées des 8 préfectures : la carte de la préfecture de Shun tian (Shun tian fu) 順天府 montre la ville préfectorale en relation avec les unités administratives qui lui sont subordonnées, les montagnes, les cours d'eau et la mer, mais pas les bureaux gouvernementaux particuliers.
Les 7 autres cartes présentent plus de détail, par exemple celle de la préfecture de Yong ping qui montre et nomme les 5 portes de la ville, 51 institutions, les tours du tambour et de la cloche, et quelques artères principales dans la ville. La plupart des cartes présentent des différences stylistiques notables, probablement de différents illustrateurs. Par exemple, la carte de la préfecture de Shun de (Shun de fu) 順德府 montre une vue par le haut permettant de distinguer les toitures entre la végétation.
Les autres cartes montrent seulement schématiquement les rues et lesinstitutions governementales. La carte de la préfecture de Da ming (Da ming fu) 大名府 se distingue par sa présentation de l'ancienne et de la nouvelle ville préfectorale.
La section “Ji fu jun cheng tu 畿輔景圖” (Illustrations des sites remarquables de la région de la capitale) compte 21 illustrations, chacune sur 1 page. Localisation à rajouter.
Surune image, des personnes traversent le pont Marco Polo (Lu gou qiao 蘆溝橋), et des bateaux circulent sur la rivière Lu (Lu he 潞河) ou déchargent leur cargaison.
Aussi une illustration de la rivière Yi shui 易水 (folios 11b-12a), avec des personnes de chaque côté de la rivière, faisant leurs adieux. Il pourrait s'agir de l'illustration du Prince deYan prenant congé de Jing Ke 荊軻 pour aller assassiner le roi de Qin (Qin wang) 秦王.
Une autre illustration inhabituelle, intitulée "Tianjin 天津", présente le gué et des bâtiments en dehors des murs de l'enceinte, et non pas la ville.
Aucune description narrative n'accompagne les images.
Le Juan 1 contient de nombreuses sections. D'abord le Huang ji fu 皇畿賦 (un texte "fu" sur la région de la capitale impériale) par Guo Fen,郭棻. Le texte est ponctué avec des points noirs. En 30 folios.
A la suite du Huang ji fu se trouve le fan li 凡例 (principes de compilation). Bien qu'inclus dans le juan 1, la pagination reprend ici à 1. En 6 folios.
Puis une liste en 3 folios des 47 compilateurs classés selon leur rôle, xiu zhi xing shi 修志姓氏.
La section sur les produits locaux, au juan 13 (en 17 folios) est plus détaillée que dans les monographies locales habituelles au XVIIème siècle. Les notices incluent des informations sur les variétés, qualités, usages, changement de noms au cours du temps, et mention de l'introduction des produits dans la région. Des sous-sections incluent : grains (gu 穀), légumes (shu蔬), fleurs (hua 花), fruits (guo 果), arbres (mu 木), plantes (cao 草), plantes médicinales (yao 藥), divers (za 雜), produits commerciaux (huo 貨), oiseaux (niao 鳥), animaux (shou 獸), produits aquatiques (shui 水), insectes (chong 蟲).
Il y a 15 juan de biographies, chaque catégorie ayant sa propre table des matières interne, sauf pour les biographies des femmes vertueuses, qui est la section la plus longue, en 167 folios.
Le juan 29, Wen xue ru chen 文學儒臣 (fonctionnaires lettrés), a un appendix en 5 folios des biographies des ancêtres et des membres de la famille des principaux compilateurs.
Le juan 38 contient les préfaces de nombreuses monographies locales de la région du Bei zhi li.

Historique de la conservation

Sceau de la “Bibliothèque Royale”

Informations sur les modalités d’entrée

Documents de substitution

Microfilm noir et blanc à la même cote.

 • Bei zhi li  • 北直隸