Département des Manuscrits > Français > Français > Français 22885-25696 [Petits fonds] > Français 24033-24422

Français 24247

Cote : Français 24247  Réserver
Ancienne cote : Sorbonne 365
« Le livre de Albubeth [Rhazès], aultrement dit Almasor ».
XVe siècle
Papier.vi et 221 feuillets.275 × 190 mm.Reliure maroquin rouge, aux armes du cardinal de Richelieu.
Manuscrit en français
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document original.

Voir le document numérisé
vignette simple

Présentation du contenu

Traduction française du traité de Rhazès sur l'art de guérir.

A la suite (fol. 145), traduction, sous le même titre, des quatre premiers livres du Liber medicinalis ou Liber Almansoris du même auteur : « Le livre de Albubeth, filz de Zacharie, qui est appellé Almasor... »

On lit, à la fin : « Ce livre est a Pierre de Momorel (?), cirurgien du roy nostre sire et barbier juré du Chastellet de Paris », et, au commencement, le nom de « Pierre de Morni. »

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MF 12730. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 119874.

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.

Voir le document numérisé
vignette simple

Momorel, Pierre de.

Morni, Pierre de. • Ex-libris.

Rasès. • Le livre d'Albuleth ou Art de guérir.