Présentation du contenu
Traduction persane des Upaniṣad sanskrits des quatre Védas, par le prince Muḥammad Dārā Šukūh Qādirī (m. en 1069H./1659) [comp. Suppl. persan 23 et 474,II], fils de Šāh Ğahān. Travail entrepris en 1050H.(/1640), il a été achevé en 1067H.(/1657) à Delhi.
Autre copie à la BnF : Supplément persan 15. Bibl. : Anquetil-Duperron,
Copie achevée (f. 389v) par Sayyid Dargāhī Awadhī, sur l’ordre (bi ḥisb al-farmāyiš-i ... mūsà) de Monsieur Gentil ( Ğantīl Ṣāḥib), le lundi 24
Historique de la conservation
Ms. acquis en Inde par Jean-Baptiste-Joseph Gentil, dont il porte le timbre, avec la légende
Informations sur les modalités d’entrée
Ms. entré à la B.N. avant 1805.
Documents de substitution
Microfilm en noir et blanc : début. Cote de consultation en salle de lecture : MFILM Supplément persan 14. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 192404.
Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution : R 192404.
Documents de substitution
Microfilm en noir et blanc : fin. Cote de consultation en salle de lecture : MFILM Supplément persan 14. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 192405.
Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution : R 192405.