Département des Manuscrits > Français > Français > Français 1-6170 [Ancien fonds] > Français 762-1070

Français 881

Cote : Français 881  Réserver
Ancienne cote : Anc. 7235
XV e siècle
Vélin, miniatures.
Manuscrit en français
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document original.

Voir le document numérisé
vignette simple

Fichier Avril

Consulter la fiche numérisée (Français 881)

Le fichier Avril a été constitué entre 1968 et les années 1990 par François Avril, conservateur au département des Manuscrits, à partir d’un examen systématique des manuscrits des fonds latin, français (et partiellement N.A.F.) et italiens, dans la perspective de l’élaboration d’un catalogue scientifique des manuscrits enluminés de la BnF. Cette documentation de travail est tenue à jour et complétée jusqu'en 2003.

Bibliographie

1937-2010
IRHT, Notices de manuscrits français et occitans, Dossiers suspendus, Paris, CNRS-IRHT, 1937-2010

1986
Marie-Hélène TESNIERE, "Les manuscrits copiés par Raoul Tainguy. Un aspect de la culture des grands officiers royaux au début du XVe siècle", Romania, 107, 1986, p. 282-368 .

2010
Jean-Luc DEUFFIC, "Copistes bretons du Moyen Age (XIIIè-Xvè) : une première "handlist"…", in Pecia. Le livre et l'écrit, Notes de bibliologie, T.13, 2010, p. 151-198 , p.186.

2011
Nigel WILKINS, Words and music in medieval Europe, Farnham : Ashgate, 2011.

2018
Marie-Madeleine HUCHET, La Vieille. Traduction du De Vetula de Jean Le Fèvre, Société des Anciens Textes Français, 2018 .
IRHT, Notice du manuscrit Français 881, dans la base Jonas-IRHT/CNRS

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MF 15622. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 6015.

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.

Voir le document numérisé
vignette simple

Informations sur le traitement

Ajout de lien vers la base Jonas et reprise de la bibliographie par Delphine Mercuzot et Ludmilla Dali, juillet 2018.

Dépouillement bibliographique

Ce dépouillement bibliographique est réalisé de façon systématique à partir des publications acquises par le département des Manuscrits. Il est issu de chargements périodiques (dernier chargement : février 2021).

2015

Helen DEEMING et Elizabeth Eva LEACH (dir.), Manuscripts and medieval song: inscription, performance, context, Cambridge : Cambridge University Press, 2015, cité p. 237, 248. — 8-IMPR-12350.

2017

Marie-Madeleine HUCHET (dir.), la Vieille : traduction du De vetula par Jean Le Fevre, Paris : Société des anciens textes français, 2017, cité p. XXXIX. — 8-IMPR-13107.

2018

Sylvie LEFÈVRE et Jean-René VALETTE (dir.), Romania : revue consacrée à l'étude des langues et des littératures romanes, Paris : Société des amis de la Romania, 2018, tome 136, cité p. 254. — PER ROMA 2018 3-4.

Guillaume de Machaut. • Poésies.

Le Fèvre, Jean, de Ressons-sur-Metz. • Ovide, traduction.

Ovide. • Art d'aimer.

Ovide. • De Vetula, traduction.