Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document original.
Présentation du contenu
f.1-2.
f.2-5.
f. 5-11.
f. 11-174v. «
f. 174v, 18 vers ajoutés par le prisonnier du Châtelet, copiste du manuscrit : «Cest livre escript uns musignolz / Qui n'est ne comte ne mesiaulz / En chastelet ou haut estage / Enfermés par devers la cage / La sejourna plus de .VII. ans / A grant paine et a grans tourmens / Sans meffait mes par volenté / Ore soit le roi entalenté/ De faire entrestitution / Au clerc par boine entencion / Son estat en a avillié / Et son cors du tout escilié / Pechié fera li roi pour voir/ Se vers lui n'en fait son devoir / Ses hoirs en son deshirités / Se il en est a tort retés / Asseuré l'ot de sa bouche / Mes raisons l'en donne reprouche ».
Fichier Avril
Consulter la fiche numérisée (Français 352)
Le fichier Avril a été constitué entre 1968 et les années 1990 par François Avril, conservateur au département des Manuscrits, à partir d’un examen systématique des manuscrits des fonds latin, français (et partiellement N.A.F.) et italiens, dans la perspective de l’élaboration d’un catalogue scientifique des manuscrits enluminés de la BnF. Cette documentation de travail est tenue à jour et complétée jusqu'en 2003.
Bibliographie
1960
Pierre JOSSERAND et Jean BRUNO, « Les Estampilles du département des imprimés de la Bibliothèque nationale », dans
2010
IRHT, Notices de manuscrits français et occitans, Dossiers suspendus, Paris, CNRS-IRHT, 1937-2010
2016
Metropolitam museum of art,
Fanny CAROFF,
Voir Mandragore et le fichier Avril.
Informations sur le traitement
Notice rédigée par Delphine Mercuzot, août 2019.