Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document original : Français 25.
Numérisé sur co-financement du Connecting Europe Facility dans le cadre du projet européen ARMA.
Conditions spécifiques d'utilisation (sous convention Europeana ARMA - CC BY-SA 2.0).
Historique de la conservation
Le manuscrit a appartenu à Jacques d'Armagnac, duc de Nemours dont la devise
Le manuscrit passa ensuite entre les mains de son neveu Tanneguy du Chastel. Ses armes et celles de sa femme, Jeanne de Malestroit, figurent sur les tranches.
Le volume appartenait au XVIII
Le volume entra dans la Bibliothèque du roi en 1733 lors de la donation de sa collection par Antoine Lancelot (Delisle 1868, t. I, p. 409). Il est cité dans le « catalogue des principaux manuscrits » remis par Lancelot à la Bibliothèque royale : « La Cité de Dieu de S. Augustin, traduite en françois par M. Raoul de Praelles depuis la Toussaints 1771 jusqu'au 1er septembre 1775, manuscrit sur vélin avec migniatures, 2 vol. in-folio » (Montfaucon 1739, t. II, p. 1669) : le second volume correspond à l'actuel ms. Français 26 qui portait la cote 139.2.
Anciennes cotes inscrites dans la bordure supérieure du f. 1 : « Codex Lancell. 139 » et « Ant. Lancelot ».
Présentation du contenu
La traduction française de la
F. 1-3. [Prologues du translateur]. F. 1-2v. [Prologue]. « A vous tres excellant prince Charles le Quint, roy de France, je Raoul de Praelles, vostre humble serviteur …-… toutesvoies est mon entencion de y mettre aucunes declaracions et exposicions pour donner declaracion au texte es parties et pas ou il aura doubte ou obscurté ». ― F. 2v-3. [Second prologue]. « Autre prologue du translateur. Et parle a chascun qui ce livre lira (
F. 3-v. [Table du Livre I].
F. 3v-5. [Prologue]. F. 3v-4. [1
F. 1-29. [Livre I]. « Cy commence le premier chapitre, car les deux precedens sont aussi comme prologues, combien que cestui et le precedent selon aucuns ne facent que un chapitre ». « Des adversitez du nom de Nostre Seigneur Jhesu Crist aux quelx en la destruction de la cité les ennemis espargnerent pour l'amour de Jhesu Crist (
F. 29-67v. [Livre II]. F. 29-v. [Table]. ― F. 29v-67v. [Texte]. « Cy commence le second livre. De la manière de adjouster a la neccessité des disputoisons. Premier chappitre (
F. 67v-127v. [Livre III]. F. 67v-68. [Table]. ― F. 68-127v. [Texte]. « Des adversités que seulement les mauvais craingnent, et lesquelles le monde a tousjours souffert, tant comme il a aoré les ydoles (
F. 127v-160v. [Livre IV]. F. 127v-128. [Table]. ― F. 128v. [Prologue du translateur]. « Le prologue du translateur sus le quatrieme livre (
F. 160v-196. [Livre V]. F. 160v-161. [Table]. ― F. 161-196. [Texte]. « Que la cause de l'empire de Romme et de tous les royaumes n'est point en estat par fortune ne par posicion ou constellacion des estoilles. Chapitre premier (
F. 196-213. [Livre VI]. F. 196. [Table]. ― F.196-213. [Texte]. « De ceulx qui dient qu'ilz adourent les dieux, non mie pour ceste vie presente, mais pour la vie pardurable a advenir. Premier chapitre (
F. 213-239. [Livre VII]. F. 213-v. [Table]. ― F. 213v-239. [Texte]. « Se il est a croire que deité puisse estre trouvee es dieux plus grans et esleuz a part qui sont appelés
F. 239-267. [Livre VIII]. F. 239-v. [Table]. ― F. 239v-267. [Texte]. « De discuter la question de theologie naturele avecques les philosophes de excellente science (
F. 267-281v. [Livre IX]. F. 267-v. [Table]. ― F. 267v-281v. [Texte]. « A quelle fin soit venue la disputoison precedente et par quelle disputoison l'en doit discuter du seurplus de la question (
F. 282-306. [Livre X]. F. 282-v. [Table]. ― F. 282v-306. [Texte]. « Que les platoniciens ont diffini la vraye beneurté soit es angelz soit es hommes estre donnee par un dieu, maiz il est assavoir se ceulx que ilz cuident que l'en doit aorer, pour ce veulent que l'en les leur face sacrefice a un dieu tant seulement (
Fichier Avril
Consulter la fiche numérisée (Français 25-26)
Le fichier Avril a été constitué entre 1968 et les années 1990 par François Avril, conservateur au département des Manuscrits, à partir d’un examen systématique des manuscrits des fonds latin, français (et partiellement N.A.F.) et italiens, dans la perspective de l’élaboration d’un catalogue scientifique des manuscrits enluminés de la BnF. Cette documentation de travail est tenue à jour et complétée jusqu'en 2003.
Catalogues:
Bernard de Montfaucon,
Paulin Paris
Bibliothèque impériale.
Catalogue de vente :
Pierre Gandouin (éd.),
Editions :
Olivier Bertrand (dir.),
Olivier Bertrand (dir.),
Etudes :
Curt J. Wittlin, « Traductions et commentaires médiévaux de la Cité de Dieu de saint Augustin »,
Philippe Contamine, « À propos du légendaire de la monarchie française à la fin du Moyen Âge : le prologue de la traduction par Raoul de Presles de la "Cité de Dieu" et son iconographie », dans T
Charity Cannon Willard, “Raoul de Presles's Translation of Saint Augustine's De Civitate Dei”, dans
Olivier Bertrand et Silvère Menegaldo, « Les sources médiévales dans les commentaires de la Cité de Dieu traduite par Raoul de Presles (1371-1375). Pour une première approche »,
Illustration :
Alexandre de Laborde,
Millard Meiss,
Sharon Dunlap Smith, “New themes for the City of God around 1400. The illustrations of Raoul de Presles translations”,
Ead.,
Historique :
Léopold Delisle,
Ernest Quentin-Bauchart,
Susan Amato Blackman,
Roseline Claerr-Harrouët, « Un couple de bibliophiles du XV
Jean-Louis Deuffic, « L’évêque et le soldat Jean et Tanguy (IV) du Chastel, à propos des reliques de saint Pelade… et de leurs manuscrits », dans Joëlle Quaghebeur et Sylvain Soleil (dir.),
Exposition :
Jean Porcher,
Documents de substitution
Microfilm en noir et blanc : f. 1-153. Cote de consultation en salle de lecture : MF 9908. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 120385.
Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Documents de substitution
Microfilm en noir et blanc : f. 154-306. Cote de consultation en salle de lecture : MF 9909. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 120386.
Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
Informations sur le traitement
Notice rédigée par Delphine Mercuzot (mai 2019), révisée par Véronique de Becdelièvre (décembre 2020).