Français 229

Cote : Français 229  Réserver
Ancienne cote : Anc. 6680
XV e siècle
Vélin, miniatures, lettres ornées.
Manuscrit en français
Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits

Documents de substitution

Numérisation effectuée à partir d'un document original.

Accéder au manuscrit numérisé
vignette simple

Présentation du contenu

Commençant au deuxième prologue par : « Selon raison et bonnes meurs... » et finissant par : «... fortune qui tourne toutes choses mondaines ».

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MF 2318. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 62606.

Documents de substitution

Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.

Accéder au manuscrit numérisé
vignette simple

Bibliographie

2000
Marie-Hélène Tesnière, "La perception du temps à la fin du Moyen-âge : l'exemple des Cas des nobles et femmes de Boccace", extrait de Revue de la Bibliothèque nationale de France , N°4, 2000, p.58-64, cité p. 63, 64

2006
André Vauchez, "Avignon et le Joachimisme", in Fabio Troncarelli (dir.), Il ricordo del futuro : Gioacchino da Fiore e il gioachimismo attraverso la storia ,Bari : M. Adda, 2006, pp. 99-106

2007
Barbara Morel, Une iconographie de la répression judiciaire : Le châtiment dans l’enluminure en France du XIIIe au XVe siècle , Paris: Éditions du Comité des travaux historiques et scientifiques, 2007


2013
Cité p. 303
Roberta MORISINI, "Quell'antica pazzia di Alessandro e i passagi di Olimpiade. Dal De Casibus e De mulieribus alle Genealogie.", Extrait de Critica del testo, XVI/3, (2013), p.273-305.
MSS [P-267 (2013-16/3)

Boccace, Jean. • Cas des nobles hommes et femmes.

Laurent de Premierfait. • Traductions, de Boccace.