Département des Manuscrits > Français > Français > Français 1-6170 [Ancien fonds] > Français 1999-2304

Français 2173

Cote : Français 2173  Réserver
Ancienne cote : Anc. 7991
XIII e siècle
Vélin, miniature, dessins coloriés.
Manuscrit en français
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document original : Français 2173.

Voir le document numérisé
vignette simple

Fichier Avril

Consulter la fiche numérisée (Français 2173)

Le fichier Avril a été constitué entre 1968 et les années 1990 par François Avril, conservateur au département des Manuscrits, à partir d’un examen systématique des manuscrits des fonds latin, français (et partiellement N.A.F.) et italiens, dans la perspective de l’élaboration d’un catalogue scientifique des manuscrits enluminés de la BnF. Cette documentation de travail est tenue à jour et complétée jusqu'en 2003.

Bibliographie

1984
François Avril et Marie-Thérèse Gousset, Manuscrits enluminés d'origine italienne. II. XIIIe siècle , Paris : Bibliothèque nationale, 1984, N°9, p. 9-10.

1987
Ja Van Os, "Vie et survie d'un genre. Les fabliaux des mss. Paris, BN f. fr. 2173 et Cologny Bodmer 113", Atti del V Colloquio della International Beast Epic, Fable and Fabliau Society. Torino-Saint Vincent, 5-9 sett 1983, a cura di VITALE-BROVARONE (Alessandro) e MOMBELLO (Gianni), Alessandria, 1987, p. 103 - 111.

1989Françoise Vielliard, Sur la tradition manuscrite des Fables de Marie de France, Bibliothèque de l'Ecole des chartes, 147, 1989, p. 371-397.

1990
Monique Léonard, Le Dit de la Femme, Ecrire pourdire. Etudes sur le dit médiéval, Sapience, 3, Paris, Klincksieck, 1990, p. 29 - 47.

2001
Philippe Ménard, "L'illustration d'un manuscrit de fabliaux français du XIIIe siècle de la région de Padoue ou de Venise (Paris, BN FR. 2173). Le rapport du texte et de l'image", La cultura dell'Italia padana e la presenza francese nei secoli XIII-XV, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2001 : p. 255-279.

2002
Keith Busby, Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript, New York, Rodopi, 2002.

2007
Barbara Morel, Une iconographie de la répression judiciaire : Le châtiment dans l’enluminure en France du XIIIe au XVe siècle , Paris: Éditions du Comité des travaux historiques et scientifiques, 2007.

2008
Ursula Peters, Das Ich im Bild : Die Figur des Autors in volkssprachigen Bilderhandschriften des 13. bis 16. Jahrhunderts , Böhlau, 2008.

2010
IRHT, Notices de manuscrits français et occitans, Dossiers suspendus, Paris, CNRS-IRHT, 1937-2010.

Chantal Connochie-Bourgne, "Au temps des sommes, quelques recueils de textes didactiques", Le recueil au Moyen Âge, le Moyen Âge central., Texte, Codex et Contexte, 8, Turnhout, Brepols, 2010, p. 183-197, cité p.190.

Brian J. Levy, "Du fabliau à la farce : encore la question performancielle?", in Reinardus , T15, 2002, p. 87-100, C.R. par A. SMETS, extrait de Scriptorium , T. 63, 2009, p.195, B498.

Richard Trachsler, "La tortue, la limace et la welke. Le dossier iconographique de la fable de l'aigle et de la corneille" in Reinardus , 15, 2002, p.161-174, C.R. par A. SMETS, extrait de Scriptorium , T. 63, 2009, p.240 cité p.240, B621.

2011
Logan E. Whalen, " 'Par ceste fable': Fabliaux and Marie de France's Isopet", “Li premerains vers”. Essays in Honor of Keith Busby, Amsterdam, Rodopi, 2011 : p. 517-32

2018
IRHT, Notice du manuscrit Français 2173, dans la base Jonas-IRHT/CNRS.

2019
Thomas Le Gouge, "Voir la Terre. I'Image du monde de Gossuin de Metz", dans Sandra Hindman et Elliot Adam (dir.), Au prisme du manuscrit. Regards sur la littérature française du Moyen Âge (1300-1500), Turnhout, 2019, p. 14-33.

Informations sur le traitement

Ajout de lien vers la base Jonas et reprise de la bibliographie par Delphine Mercuzot et Mélody Delong, septembre 2018.

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MF 31973. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 23726.

Documents de substitution

Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.

Voir le document numérisé
vignette simple

Dépouillement bibliographique

Ce dépouillement bibliographique est réalisé de façon systématique à partir des publications acquises par le département des Manuscrits. Il est issu de chargements périodiques (dernier chargement : février 2021).

2011

Anette CREUTZBURG, Die heilige Birgitta von Schweden. Bildliche Darstellungen und theologische Kontroversen im Vorfeld ihrer Kanonisation (1373-1391), Kiel : Verlag Ludwig, 2011, cité p. 176. — 4-IMPR-3701.

2012

Katalog der deutschsprachigen illustrierten Handschriften des Mittelalters, Bd. 4/1 (Lfg. 3), éd. Ulrike Bodemann, Kristina Freienhagen-Baumgardt, Peter Schmidt, Munich : C. H. Beck Verlag, 2012 (Veröffentlichungen der Kommission für deutsche Literatur des Mittelalters der Bayerischen Akademie der Wissenschaften), cité p. 194.

2016

Elisabeth DEARNLEY, Translators and their prologues in Medieval England, Cambridge : D. S. Brewer, 2016, cité p. 178.

Chevalier, La vieille qui oint la paume du.

Ésope. • Traduction, par Marie de France.

Fabliaux. • Recueils.

Femmes. • Dit de la femme.

Gautier de Metz. • Image du monde.

Guillaume Le Clerc, de Normandie. • Fabliau, de la male honte.

Image du Monde.

Mari, Celle qui se fit foutre sur la tombe de son, fabliau.

Marie de France. • Fables.

Monde. • Image du monde.

Prêtre crucifié, Le.

Tombe. Celle qui se f..... sur la tombe de son mari.

Vieille, La qui oint la paume du chevalier.