Département des Manuscrits > Français > Français > Français 1-6170 [Ancien fonds] > Français 1-409

Français 216

Cote : Français 216  Réserver
Ancienne cote : Regius 6869
Ancienne cote : Dupuy II 549
XVesiècle (vers 1400)

Paris
Ecriture gothique bâtarde. Colophon au f. 342v : « Detur pro pena pos hanaps vignea mea ». (cf Lucien Reyhnout, 2006, p. 116).
Enluminé par Pierre Remiet (cf. BnF Français 823. Initiales ornées et encadrements vignetés.
Toutes les enluminures de ce manuscrit ont été décrites et indexées dans la base Mandragore.
Parchemin. 343 feuillets.
420 × 315 mm (just. 270 × 197 mm).

45 cahiers, précédés par 1 garde en papier et 3 gardes en parchemin, suivis par 2 gardes en parchemin (la première est foliotée f. 343) et une garde en papier. 1 cahier de 8 feuillets (1-8), 1 cahier de 4 feuillets (9-12), 4 cahiers de 8 feuillets (13-44), 1 cahier de 6 feuillets (45-50), 12 cahiers de 8 feuillets (51-146), 2 cahiers de 6 feuillets (147-158), 15 cahiers de 8 feuillets (159-278), 2 cahiers de 6 feuillets (279-290), 6 cahiers de 8 feuillets (291-338), 1 cahier de 4 feuillets (339-342) + 1 garde volante foliotée f. 343.
Réclames à la fin de chaque cahier, sauf au f. 12v (cahier 2) ; f. 44v (cahier 6) ; f. 90v (cahier 12) ; f. 152v (cahier 20) ; f. 284v (cahier 37).
Traces d'un ancien système de signatures, en partie rognées.


Réglure à la mine de plomb.
Reliure en maroquin rouge aux armes royales.
Estampille de la bibliothèque royale du XVIIe siècle.
Manuscrit en français
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document original : Français 216.

Voir le document numérisé
vignette simple

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document original : Français 216.

Numérisé sur co-financement du Connecting Europe Facility dans le cadre du projet européen ARMA.

Conditions spécifiques d'utilisation (sous convention Europeana ARMA - CC BY-SA 2.0).

Voir le document numérisé
vignette simple

Historique de la conservation

Le manuscrit comporte plusieurs indications d'anciens possesseurs. Bande de parchemin contrecollée sur le contreplat inférieur avec la devise « Mieulx que jamais. A Noyen ».
Plus bas, sur une autre bande également contrecollée, se lit « Cel la Culant et Madelain de Bourguogne. Ysabel. Courage quar ils ont ».
Sur la première garde volante, annotation manuscrite « Est contra legem reginam regere regem ; est tibi jam mirum mulierem regere virum »
Une fois entré dans les collections royales, le manuscrit reçut la cote 549 (cote reportée sur le volume), cf BNF Latin 10367, Catalogue de la Bibliothèque du roi par Pierre et Jacques Dupuy en 1645 (Dupuy II), n° 549.
Puis le manuscrit reçut la cote 6869 (cote reportée sur le volume) cf catalogue par Nicolas Clément en 1682, BnF NAF 1502 Catalogus librorum manuscriptorum hebraicorum, syriacorum, arabicorum, turcicorum, persicorum, græcorum, latinorum, italicorum, gallicorum, etc. Bibliothecæ Regiæ, » par Clément : BnF NAF 5402, f. 473. . Signalons une erreur dans ce catalogue : à côté de la mention « 6869 » est écrit « R 2 549 ». Il s'agit d'un renvoi erroné au catalogue Rigault II (1622, voir infra). La cote 549 renvoie à la cote Dupuy II.
L'historique antérieur à 1645 est difficile à établir, aucune autre cote n'étant repertoriée sur le volume. En revanche, la présence de l'estampille du XVIIe siècle confirme l'appartenance du manuscrit au fonds ancien de la bibliothèque royale.
Il s'agit probablement d'une acquisition de la seconde moitié du XVIe siècle, ce qui permettrait d'identifier le manuscrit avec un exemplaire du livre des propriétés des choses que l'on trouve dans l'inventaire fin XVIe siècle, au n° 1824 « Corbichon de la propriété des choses » (cf Omont, vol. 1, 1908, p. 350.). Cela permettrait également d'identifier le manuscrit au numéro 1067 dans le catalogue rédigé par Nicolas Rigault en 1622 (Rigault II, BnF Français 5665) : n° 1067 : « Le proprietaire des choses, translaté par maistre Jehan Corbechon » cf (Omont, vol. 2, p. 316). (Rapprochement avec l'inventaire fin XVIe et le catalogue Rigault II établi par Marie-Pierre Laffite).

Présentation du contenu


F. 1-11 : Tables. « cy commence la table des rubriches des proprietes translatee de latin en francois par le commandement charles le quint par la grace de dieu roy de france et le translate maistre jehan de corbichon de lorde saint augustin lan de grace MCCC.LXXII et contient XIX livres, avecques le traittie des nombrez et des bois [sic, pour pois], qui vaut bien un livre, et ainsi sont XX livres contenus oudit livre des proprietez
F. 11v-12v : Feuillets blancs
F. 13-14v : [Prologue] « ci commence le livre des proprietez des soixante et douze par le commandement en France et le translata maistre jehan de. A tres hault et tres puissant prince Charles, le quint de son nom, par la digne pourveance de Dieu. »
F. 14v-19v : [Livre I] « ci fault le prologue de lauteur et commence le premier livre qui est de dieu et des noms divins qui sont dis de dieu »
F. 19v-30 : [Livre II] « ci commence le second livre qui est des proprietez des angels tant bons comme mauvaiz »
F. 30-42 : [Livre III] « ci fine le second livre du livre des proprietes des choses et commence le tiers qui parle de lame raisonnable quant a la fsimpreste et aux oeuvres que elle fait en corps humain »
F. 42v : feuillet blanc réglé
F. 43-53 : [Livre IV] « ci commence le quatriesme livre des proprietes des choses lequel fait mention de homme et de ses parties ainsi comme la sainte escripture en fait mention et commence le traictie dudit livre »
F. 53-90 : [Livre V] « ci commence le cinquiesme livre qui parle du corps domme et de ses parties desquelles la saincte escripture fait mencion »
F. 91-104 : [Livre VI]
F. 104-132 : « cy commence le VIIe livre des proprietes des choses qui traitte des maladies qui adviennent a corps humain »
F. 132-150 : « ci commence le VIIIe livre de la proprietes des choses naturelles »
F. 150 : feuillet blanc
F. 151-160 : [Livre IX]
F. 160v-163v : [Livre X] « cy commence le Xe livre des proprietes des choses et est oe premier chappitre de la matiere de quoy les choses materielles sont faites »
F. 163v-171 : [Livre XI] « cy commence le onzieme livre du livre des proprietes qui traite de lair et de ses passions »
F. 171-184 : [Livre XII] « cy commence le XIIe livre des proprietes des choses faisant mencion de l'air et de ses aournemens »
F. 184-193 : [Livre XIII] « cy commence le XIIIe livre de leaue et de ses proprietes et de ses differences en general »
F. 193-202 : [Livre XIV] « cy commence le XIIIIe livre des proprietes des choses qui parle de la terre de ses parties et de ses proprietes »
F. 202-228v : [Livre XV] « cy commence le XVe livre des proprietes qui fait mencion des provinces et des parties de la terre »
F. 228v-243 : [Livre XVI] « ci commence le XVIe livre des proprietes des choses »
F. 243-282v : [Livre XVII] « ci commence le XVIIe livre des proprietes des choses »
F. 283-322v : [Livre XVIII]
F. 322v-338 : [Livre XIX] « ci commence le XIXe livre des proprietes des choses »
F. 338-342v : [Traité des mesures des poids et des sons]. « Pour accomplissement du livre des proprietez des choses il me semble bon de dire aucune chose legierement de la difference des nombres et des mesures et des pois et des sons ». Finit par : « Explicit le livre des proprietes des choses translate de latin en francois par frere jehan de corbechon »
F. 343 : blanc.

Bibliographie raisonnée

Catalogues et répertoires

Lucien Reynhout, Formules latines de colophons, Turnhout : Brepols, 2006 (Bibliologia. Elementa ad librorum studia pertinentia, 25), vol. 1, p. 115-125, colophon cité p. 116.

Bénédictins du Bouveret, Colophons de manuscrits occidentaux des origines au XVIe siècle, t. VI, 1982, Editions universitaires Fribourg, Suisse, p. 187.

Henri Omont, Anciens inventaires et catalogues de la Bibliothèque nationale , vol. IV, Paris, 1911, p. 9-11 (erreur dans la mention R. II. 549. 549 renvoie à la cote Dupuy II).

Henri Omont, Anciens inventaires et catalogues de la Bibliothèque nationale, vol. III, Paris, 1910, p. 30.

Henri Omont, Anciens inventaires et catalogues de la Bibliothèque nationale, vol. I, Paris, 1908, p. 350.

Henri Omont, Anciens inventaires et catalogues de la Bibliothèque nationale, vol. 2, 1909, p. 316.

Henri Omont, Concordances des numéros anciens et des numéros actuels des manuscrits latins de la Bibliothèque nationale, précédées d'une notice sur les anciens catalogues, Paris, 1903, p. 171.

Léopold Delisle, Inventaire général et méthodique des manuscrits français de la Bibliothèque nationale, vol. 2, Paris : H. Champion, 1878, p. 171.

Catalogue des manuscrits français, tome premier. Ancien fonds (n° 1 à 3160 du fonds français). Paris : Firmin-Didot frères, fils et Cie , 1868.

Paulin Paris, Les manuscrits françois de la Bibliothèque du roi, leur histoire et celle des textes allemands, anglois, hollandois, italiens, espagnols de la même collection, Paris : Techener, 1845, vol. 6, p. 217-219.

Texte

Jean Corbechon, Le XVIe Livre des pierres, des couleurs et des metaulx, Traduction du Livre XVI du De Proprietatibus rerum de Bartholomaeus Anglicus, édité par Françoise Fery-Hue, avec une préface de Joëlle Ducos et Françoise Fery-Hue, Paris, Champion, à paraître en 2021 (CFMA, 195).

Encyclopédie médiévale et langues européennes : réception et diffusion du De proprietatibus rerum de Barthélémy l'Anglais dans les langues vernaculaires, dir. Joëlle Ducos, Paris : Honoré Champion, 2014.

Géraldine Veysseyre, « Le Livre des Propriétés des Choses de Jean Corbechon (livre VI) ou la vulgarisation d'une encyclopédie latine », dansScience Translated : Latin and Vernacular Translations of Scientific Treatises in Medieval Europe, éd. Michèle Goyens, Pieter De Leemans et An Smets, Leuven, Leuven University Press (Mediaevalia Lovaniensia), 2008, p. 331-359.

De proprietatibus rerum, Bartholomaeus Anglicus, éd. Baudouin Van den Abeele, Turnhout : Brepols, 2007.

Joëlle Ducos, Le lexique de Jean Corbechon ; quelques remarques à propos des livres IV et XI, Bartholomaeus Anglicus, De proprietatibus rerum. Texte latin et réception vernaculaire. Lateinischer Text und volkssprachige Rezeption, Turnhout, Brepols, 2006.

Bartholomaeus Anglicus "De proprietatibus rerum" : texte latin et réception vernaculaire [actes du colloque international, Munster, 9-11 octobre 2003], éd. Baudouin Van den Abeele, Heinz Meyer, Turnhout : Brepols, 2006.

Sylvain Louis, Édition critique du livre VII de la traduction par Jean Corbechon du « De proprietatibus rerum » de Barthélémi l'Anglais, thèse de doctorat, Université de Rouen, 2001.

Le livre des propriétés des choses : une encyclopédie au XIVe siècle, introduction, mise en français moderne et notes par Bernard Ribémont, Paris, Stock (Stock Moyen Âge), 1999, 308 p. + [4] p. de pl.

Bernard Ribémont, « Jean Corbechon, un traducteur encyclopédiste au XIVe siècle », dans Cahiers de recherches médiévales et humanistes, 6, 1999.

Baudouin Van den Abeele, Bernard Ribémont et Heinz Meyer, « Éditer l’encyclopédie de Barthélemy l’Anglais », dans Cahiers de recherches médiévales et humanistes, 6, 1999.

Bernard Ribémont, « Repères bibliographiques sur les encyclopédies médiévales de l’Occident latin (XIIe-XVe s.), dans Cahiers de recherches médiévales et humanistes, 6, 1999.

Geneviève Sodigné-Costes, « La botanique de Barthélemi l'Anglais mise en français par Jean Corbechon : traduction ou adaptation ? », dans Bien dire et bien aprandre, 14, 1996 : p. 249-261.

Bernard Ribémont, Les encyclopédies médiévales. Une première approche du genre, Comprendre le XIIIe siècle. Etudes offertes à Marie-Thérèse Lorcin, dir. Pierre Guichard et Danièle Alexandre-Bidon, Lyon, Presses Universitaires de Lyon, 1995, p. 237-259.

« Jean Corbechon, Livre des propriétés des choses, Livre XVIII , dans Bestiaires du Moyen Âge, mis en français moderne et présentés par Gabriel Bianciotto, Paris : Stock, 1995, p. 209-228.

« Barthélémy l'Anglais , dans Dictionnaire des lettres françaises. Le Moyen Âge, dir. Robert Bossuat, Louis Pichard et Guy Raynaud de Lage, éd. rev. et mise à jour sous la dir. de Geneviève Hasenohr et Michel Zink, [Paris] : Fayard, 1994, p. 126-127.

Bernard Ribémont, Un corps humain animé; un corps humain irrigué. L'encyclopédisme et la théorie du corps, Le Corps et ses énigmes au Moyen Âge, Actes du colloque (Orléans, 15-16 mai 1992), Caen, Paradigme, 1993 : p. 185 - 206.

Bernard Ribémont, « Naturae descriptio : expliquer la nature dans les encyclopédies du Moyen Âge (Xllle siècle) , dans Bien dire et bien aprandre , 11, 1993 : p. 371-388.

Geneviève Sodigné-Costes, « Décrire les plantes au Moyen Âge : encyclopédies et traités didactiques », dans Bien dire et bien aprandre, 11, 1993 : p. 389-400.

Michel Salvat, « Le ciel des vulgarisateurs : note sur les traductions du De proprietatibus rerum » dans Observer, lire, écrire le ciel au Moyen Âge, actes du colloque d'Orléans, 22-23 avril 1989, Paris, 1991, p. 301-313.

Michel Salvat, « Le traité des couleurs de Barthelemi l'Anglais », dans Les couleurs au Moyen Âge, Aix-en-Provence, Publications de l'Université de Provence (Senefiance, 24), 1988, p. 359-385.

Michel Salvat, « Barthélemy l'Anglais, traités du soleil et de la lune, traduits par Jean Corbechon (1372) (édition et commentaire) », dans Le soleil, la lune et les étoiles au Moyen Âge, Aix-en-Provence, CUERMA (Senefiance, 13), 1983, p. 339-357.

William James Humphries, An Edition and Study, Linguistic and Historical, of the French Translation of 1372 by Jean Corbechon of Book XV (Geography) of Bartholomaeus Anglicus De Proprietatibus Rerum, Ph. D. dissertation, University of California, Berkeley, 1956.

Claude Herfray-Ray, « Jean Corbechon, traducteur de Barthélémy l'Anglais (1372), dans Positions des thèses de l'Ecole des chartes, Paris, 1944, p. 59-67.

Etudes

Joyce Coleman, « Memory and the Illuminated Pedagogy of the Propriétés des choses », dans Nottingham Mediaeval Studies, 56, 2012, p. 121-142.

Martine Clouzot, Le jongleur, mémoire de l'image au Moyen Age : figures, figurations et musicalité dans les manuscrits enluminés (1200-1330), Berne : P. Lang, 2011, p. 179, n. 147.

Stephen Perkinson, « Rethinking the origins of portraiture , dans Gesta (Fort Tryon Park, N.Y.), vol. 46/2 (2007), p. 156, n. 58 [fol. 33v].

Richard H Rouse et Mary A Rouse, Manuscripts and their makers. Commercial Book Producers in Medieval Paris 1200-1500, Harvey Miller Publishers, 2000, p. 295, 402 n° 63.

Luca Barbieri, « Trois fragments peu connus du Roman de Troie en prose », dans Cahiers de recherches médiévales et humanistes, 23, 2012.

Donald Byrne, « Two hitherto unidentified copies of the “Livre des propriétés ces choses” from the Royal Library of the Louvre and the Library of Jean de Berry », dans Scriptorium, 31, 1977 : p. 90-98.

Expositions

Magiques licornes, 25 septembre-11 décembre 2018, Paris, Musée de Cluny (exposition sans catalogue.)

Bestiaire médiéval. Enluminures, cat. exp., [Paris, Bibliothèque nationale de France, 11 octobre 2005-8 janvier 2006], éd. Marie-Hélène Tesnière, Paris, Bibliothèque nationale de France, 2005, n° 4

Les primitifs français exposés au Pavillon de Marsan et à la bibliothèque nationale, cat. exp., [Paris, Bibliothèque nationale, 12 avril-14 juillet 1904], n° 95, p. 34.

Fichier Avril

Consulter la fiche numérisée (Français 216)

Le fichier Avril a été constitué entre 1968 et les années 1990 par François Avril, conservateur au département des Manuscrits, à partir d’un examen systématique des manuscrits des fonds latin, français (et partiellement N.A.F.) et italiens, dans la perspective de l’élaboration d’un catalogue scientifique des manuscrits enluminés de la BnF. Cette documentation de travail est tenue à jour et complétée jusqu'en 2003.

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MF 20400. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 87577.

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.

Voir le document numérisé
vignette simple

Informations sur le traitement

Notice rédigée par Sabine Maffre (janvier 2021)