Présentation du contenu
F. 1-281. Bible historiale complétée Moyenne
F. 1-11. Proverbes.
F. 11-14v. Ecclésiastes.
F. 14v-16. Cantique des cantiques.
F. 16-22v. Livre de la Sagesse.
F. 22v-43. Ecclésiastique (« Le livre de Ecclesiastes »).
F. 43-65v. Prophétie d'Isaïe.
F. 65v-92. Prophétie de Jérémie. F. 65v-90. « Le livre de Jeremie ». ― F. 90-92. « Les lamentacions de Jeremie ».
F. 92-95v. Baruch.
F. 95v-115. Ezechiel.
F. 115-123v. Daniel.
F. 123v-126v. Osée.
F. 126v-127v. Joël.
F. 127v-130. Amos.
F. 130-v. Abdias.
F. 130v-131v. Jonas.
F. 131v-133. Michée.
F. 133v-134. Nahum.
F. 134-135. Habacuc.
F. 135-136. Sophonie.
F. 136-137. Aggée.
F. 137-140v. Zacharie.
F. 140v-141v. Malachie.
F. 141v-165. Macchabées I, II. F. 141v-155. « Le livre de Machabeus ». ― F. 155-165. « Le secont livre des Machabeus ».
F. 165-225. Les Évangiles. F. 165-182v. « L'evangile saint Mahieu ». ― F. 182v-193v. « L'evangile saint Marc ». ― F. 193v-211v. « L'evangile saint Luc ». ― F. 211v-225. « L'evangile saint Jehan ».
F. 225v-255v. Épîtres de saint Paul. F. 225v-231. Épître aux Romains (« Les epistres ad Romanos »). ― F. 231-236. Première Épitre aux Corinthiens (« Les epistres ad Corinthos »). ― F. 236v-239v. Deuxième Épitre aux Corinthiens, nommée « tierce » dans le ms. (« La tierce epistre saint Pol ad Corinthos »). ― F. 240-241v. Épître aux Galates (« Les epistres ad Galatas »). ― F. 241v-243v. Épître aux Ephésiens (« Les epistres saint Pol »). ― F. 243v-244v. Épître aux Philipiens (« Les epistres ad Philipenses »). ― F. 245-246. Épître aux Colossiens (« Les epistres ad Colocenses »). ― F. 246-247. Première Épître aux Thessaloniciens (« Les epistres ad Tessalonicenses »). ― F. 247v-248. Deuxième Épître aux Thessaloniciens, nommée « prologue » dans le ms. (cf. titre courant « Prologus ad Tessalonicenses » et rubrique f. 247). ― F. 248-249v. Première Épître à Timothée (« Les epistres ad Thymotheum »). ― F. 249v-250v. Deuxième Épître à Timothée, nommée « Prologue ad Thymotheum » (cf. rubrique f. 249v et titre courant). ― F. 250v-251. Épître à Tite, nommée « Prologue ad Thymotheum » dans le ms. (cf. titre courant et rubrique f. 250v). ― F. 251-v. Épître à Philémon, nommée « Prologue ad Thymotheum » (cf. titre courant et rubrique f. 251). ― F. 251v-255v. Épître aux Hébreux (« Le prologus aus Hebriex »).
F. 255v-268v. « Les fais des apostres ».
F. 268v-274v. Épîtres catholiques, désignées sous le terme de « prologue » dans les rubriques. F. 268v-270. Épître de saint Jacques (« Les epistres saint Jaques »). ―F. 270-271v. Première Épître de saint Pierre (« Les epistres saint Pierre). ― F. 271v-272v. Deuxième Épître de saint Pierre, introduite par les seuls mots rubriqués « Saint Pierre » et une lettre ornée (« Les epistres saint Pierre »). ― F. 272v-273v. Première Épître de saint Jean (« Les epistres saint Jehan »). ― F. 273v-274. Deuxième Épître de saint Jean (« Les epistres saint Jehan »). ― F. 274-v. Épître de saint Jude (« Les epistres de saint Jude »).
F. 274v-281. Apocalypse de saint Jean. F. 281. « Ci fine l'Apocalipse saint Jehan ».
F. 281. Colophon. « Ore est ceste bible parfaite / Benoist soit cil qui l'a parfaite. / Et qui voudra savoir son non : / Il a non Gefroy Godion ».
Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document original : Français 162.
Documents de substitution
Voir les images du ms. Français 162 : https://mandragore.bnf.fr