Département des Manuscrits > Français > Français > Français 1-6170 [Ancien fonds] > Français 1-409

Français 161 -162

Cote : Français 162  Réserver
Ancienne cote : 2731 barré
Ancienne cote : Regius 6826
Bible historiale complétée Moyenne, vol. II : Proverbes - Apocalypse
F. 1 : grande peinture occupant la moitié supérieure de la page, à quatre compartiments inscrits dans des cadres polylobés tricolores sur fond or. ― F. 1 : initiale historiée (9 lignes) « L » sur fond fleurdelisé. ― 48 peintures inscrites dans des cadres polylobés, introduisant les différentes divisions du texte (Livres, Évangiles, Épîtres de s. Paul et Épîtres catholiques).
Fonds fleurdelisés aux f. 127v, 135, 236v, 246, 251, 274.

Légendes des images d'après la base http://mandragore.bnf.fr et Fournié, 3/3, n° 99 :
F. 1 (Pr) : peinture frontispice : Salomon enseignant ; sagesse de Salomon ; justice de Salomon ; Salomon et sa cour ; initiale historiée « L » : Salomon. ― F. 11 (Eccl) : Salomon et la Vanité ( ?). ― F. 14v (Ct) : Vierge à l'enfant. ― F. 16 (Sg) : Salomon rendant la justice. ― F. 22v (Ecclésiastique) : l'Église personnifiée. ― F. 43 (Is) : martyre d'Isaïe. ― F. 65v (Jr) : vocation de Jérémie. ― F. 90 (Lm) : Jérémie pleurant sur Jérusalem. ― F. 92 (Ba) : Baruch prêchant. ― F. 95v (Ez) : vision d'Ezéchiel. ― F. 115 (Dn) : Nabuchodonosor et les pilleurs. ― F. 123v (Os) : Osée écrivant. ― F. 126v (Jl) : Dieu et Joël. ― F. 127v (Am) : Dieu et Amos. ― F. 130 (Ab) : Dieu et Abdias. ― F. 130v (Jon) : Jonas craché par le monstre. ― F. 131v (Mi) : Dieu et Michée. ― F. 133v (Na.) : Nahum prophétisant. ― F. 134 (Ha) : Daniel dans la fosse aux lions. ― F. 135 (So) : Dieu et Sophonie. ― F. 136 (Ag) : Aggée. ― F. 137 (Za) : encensement de l'autel. ― F. 140v (Ml) : Dieu et Malachie. ― F. 141v (1 M) : Mattathias tuant l'apostat. ― F. 155 (2 M) : messager des Juifs de Jérusalem remettant une lettre aux Juifs d'Égypte. ― F. 165 (NT, Mt) : s. Matthieu percepteur. ― F. 182v (Mc) : s. Marc écrivant. ― F. 193v (Lc) : s. Luc écrivant. ― F. 211v (Jn) : s. Jean écrivant. ― F. 225 (Rm) : s. Paul prêchant. ― F. 231 (1 Co.) : s. Paul prêchant. ― F. 236v (2 Co.) : s. Paul prêchant. ― F. 240 (Ga) : s. Paul écrivant. ― F. 241v (Ep) : s. Paul écrivant. ― F. 243v (Ph) : copiste. ― F. 245 (Col) : copiste. ― F. 246 (1 Th) : copiste. ― F. 247 (2 Th) : copiste (image maculée et peu lisible). ― F. 248 (1 Tm) : copiste. ― F. 249v (2 Tm) : copiste. ― F. 250v (Tt) : copiste. ― F. 251 (Phm) : copiste. ― F. 251v (He) : copiste. ― F. 255v (Ac) : le Christ et les apôtres. ― F. 268v (Jc) : Jacques le Mineur et messager. ― F. 270 (1 P) : s. Pierre écrivant. ― F. 272v (Jn) : s. Jean écrivant. ― F. 274 (Jude) : s. Jude écrivant. ― F. 274v (Ap) : vision de s. Jean.

Décoration secondaire :
F. 1 : luxueux encadrement vigneté, orné de têtes de personnages dans des médaillons, d'hybrides musiciens, de combats de personnages et d'animaux, d'oiseaux.
Initiales vignetées (4 à 5 lignes) sur fond or, à prolongement de baguettes vignetées, introduisant les différents livres.
Initiales vignetées (2 lignes), roses et bleues sur fond or, à prolongement de baguettes vignetées, ornées parfois de dragons, introduisant les différents chapitres.
Numérotation des chapitres en chiffres romains filigranés, alternativement bleus et or .
Pieds-de-mouche de couleur rouge et bleue.
Quelques lettres d'attente des petites initiales vignetées en début de chapitres.

Parchemin ; 282 feuillets précédés d'une garde de parchemin (le f. 282 étant le feuillet de garde de la fin du volume ; un feuillet non numéroté entre les f. 2 et 3 ; omission du f. 181), 2 colonnes de 46 lignes par page ; contregardes de papier reliure ; 430 x 295 mm (justification : 280 x 200 mm).
24 cahiers, sénions réguliers à l'exception du dernier cahier : 1er au 23e cahier de huit feuillets (f. 1-276), 24e cahier de six feuillets (f. 277-282).
Au 1er cahier (f. 1-11) : un feuillet non numéroté entre les f. 2 et 3 ; au 16e cahier (f. 180-192) : erreur de foliotation, f. 181 manquant sans lacune de texte.
Réclames, inscrite au f. 11v dans un cadre orné de dessins à la plume rehaussés d'ocre et de rouge (f. 11v). ― Titres courants en lettres filigranées bleues et or. ― Foliotation moderne ; erreur de foliotation : voir supra. ― Titres des livres et de certains chapitres rubriqués. Erreurs d'intitulés pour certaines Épîtres catholiques : l'Épître à Tite (f. 250v-251) et l'Épître à Philémon (f. 251-v) ont pour titre : « Prologue ad Thymotheum ». L'Ecclésiastique a pour tout titre courant : « Le livre de l'Ecclesiastes ». ― Additions marginales à l'encre brune avec signes de renvoi aux f. 9, 43, 44, 101. ― Traces de restauration ancienne.

Reliure de maroquin rouge aux armes de Philippe de Béthune sur les plats, écus aux quatre coins laissés vides. Chiffre composé des deux « P » entrelacés au dos (cf. supra). Tranche dorée. Titre au dos en lettres dorées: « PROVERBE / DE SALOMON ».
Réglure à l'encre.
Aux f. 1 et 281, estampille de la « Bibliotheca Regia » (Ancien Régime), correspondant à Josserand ― Bruno, type A, n° 1.

Présentation du contenu

F. 1-281. Bible historiale complétée Moyenne

F. 1-11. Proverbes.
F. 11-14v. Ecclésiastes.
F. 14v-16. Cantique des cantiques.
F. 16-22v. Livre de la Sagesse.
F. 22v-43. Ecclésiastique (« Le livre de Ecclesiastes »).
F. 43-65v. Prophétie d'Isaïe.
F. 65v-92. Prophétie de Jérémie. F. 65v-90. « Le livre de Jeremie ». ― F. 90-92. « Les lamentacions de Jeremie ».
F. 92-95v. Baruch.
F. 95v-115. Ezechiel.
F. 115-123v. Daniel.
F. 123v-126v. Osée.
F. 126v-127v. Joël.
F. 127v-130. Amos.
F. 130-v. Abdias.
F. 130v-131v. Jonas.
F. 131v-133. Michée.
F. 133v-134. Nahum.
F. 134-135. Habacuc.
F. 135-136. Sophonie.
F. 136-137. Aggée.
F. 137-140v. Zacharie.
F. 140v-141v. Malachie.
F. 141v-165. Macchabées I, II. F. 141v-155. « Le livre de Machabeus ». ― F. 155-165. « Le secont livre des Machabeus ».
F. 165-225. Les Évangiles. F. 165-182v. « L'evangile saint Mahieu ». ― F. 182v-193v. « L'evangile saint Marc ». ― F. 193v-211v. « L'evangile saint Luc ». ― F. 211v-225. « L'evangile saint Jehan ».
F. 225v-255v. Épîtres de saint Paul. F. 225v-231. Épître aux Romains (« Les epistres ad Romanos »). ― F. 231-236. Première Épitre aux Corinthiens (« Les epistres ad Corinthos »). ― F. 236v-239v. Deuxième Épitre aux Corinthiens, nommée « tierce » dans le ms. (« La tierce epistre saint Pol ad Corinthos »). ― F. 240-241v. Épître aux Galates (« Les epistres ad Galatas »). ― F. 241v-243v. Épître aux Ephésiens (« Les epistres saint Pol »). ― F. 243v-244v. Épître aux Philipiens (« Les epistres ad Philipenses »). ― F. 245-246. Épître aux Colossiens (« Les epistres ad Colocenses »). ― F. 246-247. Première Épître aux Thessaloniciens (« Les epistres ad Tessalonicenses »). ― F. 247v-248. Deuxième Épître aux Thessaloniciens, nommée « prologue » dans le ms. (cf. titre courant « Prologus ad Tessalonicenses » et rubrique f. 247). ― F. 248-249v. Première Épître à Timothée (« Les epistres ad Thymotheum »). ― F. 249v-250v. Deuxième Épître à Timothée, nommée « Prologue ad Thymotheum » (cf. rubrique f. 249v et titre courant). ― F. 250v-251. Épître à Tite, nommée « Prologue ad Thymotheum » dans le ms. (cf. titre courant et rubrique f. 250v). ― F. 251-v. Épître à Philémon, nommée « Prologue ad Thymotheum » (cf. titre courant et rubrique f. 251). ― F. 251v-255v. Épître aux Hébreux (« Le prologus aus Hebriex »).
F. 255v-268v. « Les fais des apostres ».
F. 268v-274v. Épîtres catholiques, désignées sous le terme de « prologue » dans les rubriques. F. 268v-270. Épître de saint Jacques (« Les epistres saint Jaques »). ―F. 270-271v. Première Épître de saint Pierre (« Les epistres saint Pierre). ― F. 271v-272v. Deuxième Épître de saint Pierre, introduite par les seuls mots rubriqués « Saint Pierre » et une lettre ornée (« Les epistres saint Pierre »). ― F. 272v-273v. Première Épître de saint Jean (« Les epistres saint Jehan »). ― F. 273v-274. Deuxième Épître de saint Jean (« Les epistres saint Jehan »). ― F. 274-v. Épître de saint Jude (« Les epistres de saint Jude »).
F. 274v-281. Apocalypse de saint Jean. F. 281. « Ci fine l'Apocalipse saint Jehan ».
F. 281. Colophon. « Ore est ceste bible parfaite / Benoist soit cil qui l'a parfaite. / Et qui voudra savoir son non : / Il a non Gefroy Godion ».

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document original : Français 162.

Voir le document numérisé
vignette simple

Documents de substitution

Voir les images du ms. Français 162 : https://mandragore.bnf.fr