Département des Manuscrits > Français > Français > Français 1-6170 [Ancien fonds] > Français 1381-1689

Français 1553

Cote : Français 1553  Réserver
Ancienne cote : Anc. 7595
XIIIe siècle
Vélin, miniatures, lettres historiées et ornées.
Manuscrit en français
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document original.

Voir le document numérisé
vignette simple

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MF 31199. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 10936.

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.

Voir le document numérisé
vignette simple

Fichier Avril

Consulter la fiche numérisée (Français 1553)

Le fichier Avril a été constitué entre 1968 et les années 1990 par François Avril, conservateur au département des Manuscrits, à partir d’un examen systématique des manuscrits des fonds latin, français (et partiellement N.A.F.) et italiens, dans la perspective de l’élaboration d’un catalogue scientifique des manuscrits enluminés de la BnF. Cette documentation de travail est tenue à jour et complétée jusqu'en 2003.

Bibliographie

1872
Gaston Paris et Léopold Pannier, La Vie de saint Alexis, poème du XIe siècle. Texte critique avec un lexique complet et une table des assonances, Paris, 1872.

1891
Léopold Constans, "Notes pour servir au classement des mss du Roman de Troie", Etudes romanes dédiées à Gaston Paris le 29 décembre 1890 par ses élèves français et ses élèves des pays de langue française, Mélanges Gaston Paris, Paris, 1891, p. 195-238.

1893
Louis Gauchat, "Les poésies provençales conservées par des chansonniers français", Romania, 22, 1893, p. 364-404.

1900
Karl Wahlund, Die altfranzösiche Prosaübersetzung von Brendans Meerfahrt, Uppsala, Almqvist, 1900.

1904
Léopold Constans, Le roman de Troie par Benoît de Sainte Maure, publié d'après tous les manuscrits connus, Société des Anciens Textes Français, Paris, Firmin Didot puis Picard, 1904.

1912
Joseph Bédier, Le Lai de l'Ombre par Jean Renart, Société des Anciens Textes Français, Paris, Firmin Didot puis Picard, 1912.

1922
Edmond Faral, Courtois d'Arras, jeu du XIIIe siècle, Classiques français du Moyen Age, 3, Paris, Champion, 1922.

1928
Joseph Bédier, "La traduction manuscrite du Lai de l'Ombre. Réflexions sur l'art d'éditer les anciens textes. Premier article", Romania, 54, 1928, p. 321-356.

Douglas Labaree Buffum, Le Roman de la Violette ou de Gerart de Nevers par Gerbert de Montreuil, Société des Anciens Textes Français, Paris, Firmin Didot puis Picard, 1928.

1960
Edmond Faral et Julia Bastin, Oeuvres complètes de Rutebeuf, T 1, Paris, 1960, p. 22-23.

1962
D. Robinson, "La tradition manuscrite de Courtois d'Arras", Bulletin des jeunes romanistes, 6, 1962, p. 37-41.

1972
D. Joseph Conlon, Li Romans de Wistace le Moine, roman du XIIIe siècle, édité d'après le ms fonds fr 1553 de la Bibliothèque nationale, Paris, Studies in the romance languages and literatures, 126, Chapel Hill, University of North Carolina Press, 1972.

1975
Yvan Lepage, "Un recueil français de la fin du XIIIe siècle (Paris, Bibl. nat., fr. 1553)", Scriptorium, 29, 1975, p. 23-46.

1976
Antonij Dees, "Considérations théoriques sur la tradition manuscrite du Lai de l'Ombre", Neophilologus, 60, 1976, p. 481-504.

Dorothy Lynne Schrader, le dit de l'unicorne, 1976.

Prudence Mary O'Hara Tobin, Les lais anonymes des XIIe et XIIIe siècles, Publications Romanes et Françaises, 143, Genève, Droz, 1976, cité p. 13.

1979
Yvan Lepage, "Les versions françaises médiévales du récit apocryphe de la formation d'Adam", Romania, 100, 1979, p. 145-164.

1983
Wilson Frescoln, Guillaume le Clerc, the Romance of Fergus, Philadelphia, William Allen, 1983, cité p. 5-6.

Mary B. Speer, "Recycling the Seven sages of Rome", Zeitschrift für romanische Philologie, 99, 1983, p. 288-303.

1987
Mary B. Speer, "Editing the Formulaic Romance Style : The Poetics of Repetition in the Roman des Sept Sages", L'Esprit Créateur, 27/1, 1987, p. 34-52.

1988
Françoise Vielliard, "Saint Cicaut", Romania, 109, 1988, p. 383-385.

1989
Mary B. Speer, Le Roman des Sept Sages de Rome. A Critical Edition of the Two Verse Redactions of a Twelfth-Century Romance, The Edward C. Armstrong Monographs on Medieval Literature, 4, Lexington, French Forum Publishers, 1989.

1994
Mary B. Speer, "Specularity in a formulaic trame romance. «The Faithful Greyhound» and the «Roman des Sept Sages»", Literary aspects of courtly culture. Selected papers from the 7th Triennal Congress of the Internat. Courtly Literature Soc., Univ. of Massachusetts, Amherst, USA, 27 July-1 Aug 1992, Cambridge, D.S. Brewer, 1994, p. 231 - 240.

1995
Eugenio Burgio, "Ricerche sulla tradizione manoscritta delle Vite antico-francesi di Giuda e di Pilato. I. Le redazioni in prosa della Vita di Pilato", Annali di Ca' Foscari, 34, 1995, p. 97-137.

1996
Marc-René Jung, La légende de Troie en France au moyen-âge. Analyse des versions françaises et bibliographie raisonnée des manuscrits, Romanica helvetica, 114, Tübingen, Francke Verlag, 1996.

Yvan Lepage, Alexandre du Pont. Roman de Mahomet, Ktemata, 14, Louvain, Peters, 1996.

1999
Geneviève Hasenohr, "Les recueils littéraires français du XIIIe siècle : public et finalité", Codices miscellanearum. Brussels Van Hulthem Colloquium 1999 / Colloque Van Hulthem, Bruxelles 1999, Archives et bibliothèques de Belgique N° spécial 60, Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 1999 p. 37-50.

2000
Maurizio Perugi, La vie de saint Alexis, Textes Littéraires Français, 529, Genève, Droz, 2000.

2002
Keith Busby, Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript, New York, Rodopi, 2002.

2007
Olivier Collet, "Du « manuscrit de jongleur » au « recueil aristocratique » : réflexions sur les premières anthologies françaises", Le Moyen Age, 113, 2007, p. 481-499.

Kathy M. Krause, "Géographie et héritage. Les manuscrits du Jeu de la Violette", Babel, 16, 2007, p. 81-99.

2008
Olivier Collet, "Textes de circonstance et raccords dans les manuscrits vernaculaires : les enseignements de quelques recueils des XIIIe et XIVe siècles", Quant l'ung amy pour l'autre veille. Mélanges de Moyen Français offerts à Claude Thiry, Texte Codex et contexte, 5, Turnhout, Brepols, 2008, p. 299-311.

2009
Thierry Delcourt, La légende du roi Arthur, Bibliothèque Nationale de France, Paris, Seuil, 2009, cité p.154.

2010
IRHT, Notices de manuscrits français et occitans, Dossiers suspendus, Paris, CNRS-IRHT, 1937-2010.

Ardis Butterfield, "Epilogue", Le recueil au Moyen Âge, le Moyen Âge central, Texte, Codex et Contexte, 8, Turnhout, Brepols, 2010, cité p.272.

Olivier Collet, Yasmina Foehr-Janssens et Wagih Azzam, "Mise en recueil et fonctionnalités de l'écrit", Le recueil au Moyen Âge, le Moyen Âge central, Texte, Codex et Contexte, 8, Turnhout, Brepols, 2010, cité p.14.

Francis Gingras, "Mise en recueil et typologie des genres aux XIIIe et XIVe siècles : romans atypiques et recueils polygénériques (Biausdous, Cristal et Clarie, Durmart le Gallois et Mériadeuc)", Le recueil au Moyen Âge, le Moyen Âge central, Texte, Codex et Contexte, 8, Turnhout, Brepols, 2010, cité p.95.

Amy Suzanne Heneveld, "Chi commence d'amours, ou commencer pour finir : la place des arts d'aimer dans les manuscrits-recueils du XIIIe siècle", Le recueil au Moyen Âge, le Moyen Âge central, Texte, Codex et Contexte, 8, Turnhout, Brepols, 2010, cité p. 152.

Richard Trachsler, Observations sur les recueils de fabliaux, 2010.

François Zufferey, "Archéologie alexienne : le scriptorium de Saint Albans", Romania, 128, 2010, p. 1-28.

2011
Marie-Hélène Tesnière, "La littérature autour de 1300 dans la Librairie du Louvre : recherches", La moisson des lettres : l'invention littéraire autour de 1300, dir. Hélène Bellon-Méguelle, Olivier Collet, Yasmina Foehr-Janssens et Ludivine Jaquiéry, Texte, Codex et Contexte, Turnhout, Brepols, 2011, cité p. 52.

2013
Federico Saviotti, "A la recherche d'Adam. Tradition et fortune d'un motif et d'un texte dans la France médiévale", Romania, 131, 1-2, 2013, p. 1-23.

Alison Stones, Gothic manuscripts : c. 1260-1320, London : H. Miller ; Turnhout : Brepols, 2013, cité parmi les sources, p. 64, 70.

2014
Marion Uhlig (éd.) et Yasmina Foehr-Janssens (éd.), D'Orient en Occident. Les recueils de fables enchâssées avant les Mille et une Nuits de Galland (Barlaam et Josaphat, Calila et Dimna, Disciplina clericalis, Roman des Sept Sages), Cultural encounters in late Antiquity and the Middle Ages, Turnhout, Brepols, 2014.

2015
Marina Tramet, "Conservatisme et innovation dans les manuscrits du Roman de la Violette de Gerbert de Montreuil", Les manuscrits médiévaux témoins de lectures, Presses Sorbonne Nouvelle, 2015, p. 199-214.

Marion Uhlig, "The Hagiographic Legend Challenged by Poetry : the French Metrical Versions of Barlaam et Josaphat", Barlaam und Josaphat: neue Perspektiven auf ein europäisches Phänomen, Berlin, München, Boston, de Gruyter, 2015, p. 417-439.

2016
Olivier Collet, "La ponctuation et ses variations dans le recueil Paris, BnF fr. 1553", Ponctuer l'oeuvre médiévale. Des signes au sens, Genève, Droz, 2016, p. 333-352.

Yasmina Foehr-Janssens, "Pratiques de ponctuation dans les éditions du Roman des sept sages en ves. La version K du Roman des sept sages et le style formulaire", Ponctuer l'oeuvre médiévale. Des signes au sens, Genève, Droz, 2016, p. 353-369

Francis Gingras, "Point de fuite. La ponctuation dans les manuscrits de fabliaux et la diversité des pratiques dans un recueil du XIIIe siècle (Paris, BnF fr. 12581)", Ponctuer l'oeuvre médiévale. Des signes au sens, Genève, Droz, 2016, p. 235-247.

2017
Mary B. Speer et Yasmina Foehr-Janssens, Le Roman des sept sages de Rome, Paris, Honoré Champion, 2017.

2018
Marion Uhlig, Le Prince des Clercs. Barlaam et Josaphat ou l'art du recueil, Publications Romanes et Françaises, Genève, Droz, 2018.

IRHT, Notice du manuscrit Français 1553, dans la base Jonas-IRHT/CNRS.

Informations sur le traitement

Ajout de lien vers la base Jonas et reprise de la bibliographie par Delphine Mercuzot et Mélody Delong, septembre 2018.

Dépouillement bibliographique

Ce dépouillement bibliographique est réalisé de façon systématique à partir des publications acquises par le département des Manuscrits. Il est issu de chargements périodiques (dernier chargement : février 2021).

2015

Kathryn M. RUDY, Postcards on parchment : the social lives of medieval books, New Haven (Conn.) : Yale University press, 2015, cité p. 265-266, 290. — 4-IMPR-3586.

Maureen Barry McCann BOULTON, Sacred fictions of medieval France : narrative theology in the lives of Christ and the virgin. 1150-1500, Woodbridge : D.S. Brewer, 2015, cité p. 310. — 8-IMPR-12183.

Michael D. J. BINTLEY, Thomas J. T. WILLIAMS (dir.), Representing beasts in Early Medieval England and Scandinavia, Woodbridge : The Boywell Press, 2015, cité p. 149. — 8-IMPR-13016.

2016

Gabriele GIANNINI, Un guide français de Terre sainte, entre Orient latin et Toscane occidentale, Paris : Classiques Garnier, 2016, cité p. 130. — 8-IMPR-12704.

2017

Nathalie Desgrugillers (dir.), Recueil complet des lais narratifs français XIIe-XIIIe siècles volume (G-Y), Clermond-Ferrand : Édition Paleo, 2017, cité p. 271. — 16-IMPR-3474 (34).

Keith Busby, French in Medieval Ireland, Ireland in medieval French, Turnhout : Brepols Publishers n. v., 2017, cité p. 232-34.

Karen PRATT, Bart BESAMUSCA, Matthias MEYER… (dir.), The dynamics of the medieval manuscript, Göttingen : V & R unipress, 2017, cité p. 24, 33. — 8-IMPR-13198.

Karen PRATT, Bart BESAMUCA, Mattias MEYER (dir.), The dynamics of the medieval manuscrit : text collections from a European perspective, Göttingen : V & R unipress, 2017, cité p. 24, 35. — 8-IMPR-13198.

Giovanni ORLANDI et Rossana E. GUGLIELMETTI (éd.), Navigatio Sancti Brendani , Firenze : SISMEL edizioni del Galluzzo, 2017, cité p. 141, 142, 278, 280. — 8-IMPR-13427.

2018

Sylvie LEFÈVRE et Jean-René VALETTE (dir.), Romania : revue consacrée à l'étude des langues et des littératures romanes, Paris : Société des amis de la Romania, 2018, tome 136, cité p. 10. — PER ROMA 2018 3-4.

Gregory PASS (dir.), Manuscripta : a journal for manuscript research, Turnhout : Brepols publishers, 2018, cité p. 189, 189 n 20, 190, 190 n 21, 191. — PER MANU (62, 2).


Sous-unités de description