Département des Manuscrits > Français > Français > Français 1-6170 [Ancien fonds] > Français 1-409

Français 126

Cote : Français 126  Réserver
Ancienne cote : Anc. 6796(5)
Ancienne cote : Colbert 255
XV e siècle
Vélin, miniatures, lettres ornées.
Manuscrit en français
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document original : Français 126.

Voir le document numérisé
vignette simple

Fichier Avril

Consulter la fiche numérisée (Français 126)

Le fichier Avril a été constitué entre 1968 et les années 1990 par François Avril, conservateur au département des Manuscrits, à partir d’un examen systématique des manuscrits des fonds latin, français (et partiellement N.A.F.) et italiens, dans la perspective de l’élaboration d’un catalogue scientifique des manuscrits enluminés de la BnF. Cette documentation de travail est tenue à jour et complétée jusqu'en 2003.

Bibliographie

1990
Colette Beaune, Le miroir du pouvoir, Paris, 1990, p. 84-85, 163, 176.

2000
Lyman Tower Sargent et Roland Schaer (dir.), Utopie. La quête de la société idéale en Occident, cat. exp., Paris, BnF, 4 avril-9 juillet 2000 / New York,The New York Public Library, 14 octobre 2000-27 janvier 2001, Paris, 2000, n° 56 (notice de M. Lescuyer).

2012
ALAIN CHARTIER, Le Quadrilogue Invectif , éd. Florence BOUCHET, Paris, Champion, 2011, 148 p., C.R. par Miren LACASSAGNE, in « Comptes rendus », Le Moyen Age , 3/2012 (Tome CXVIII), p. 683-744. URL : www.cairn.info/revue-le-moyen-age-2012-3-page-683.htm. (Consulté le 28/06/2013)

Mireille CHAZAN, « Conclusions », Cahiers de recherches médiévales et humanistes [En ligne], 24 | 2012. URL : http://crm.revues.org/12912 (Consulté le 28 juin 2013)

Philippe CONTAMINE, « Le Quadrilogue invectif d’Alain Chartier (1422) : texte de circonstance ou œuvre littéraire ? », Cahiers de recherches médiévales et humanistes [En ligne], 24 | 2012. URL : http://crm.revues.org/12898 (Consulté le 28 juin 2013)

2013
Ashby KINCH, Imago mortis : mediating images of death in late medieval culture , Leiden : Brill, 2013, cité p.224


2016
Cité p. 377
Joëlle DUCOS, Olivier SOUTET, Jean-René VALETTE, Le français médiéval par les textes, Paris : Honoré Champion, 2016.
MSS [16 impr 3389

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc : f. 1-132. Cote de consultation en salle de lecture : MF 10629. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 120473.

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution : R 120473.

Contenu du microfilm numérisé : f. 1-132.

Voir le document numérisé
vignette simple

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc : f. 133-fin. Cote de consultation en salle de lecture : MF 10630. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 120474.

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution : R 120474.

Contenu du microfilm numérisé : f. 133-fin.

Voir le document numérisé
vignette simple

Dépouillement bibliographique

Ce dépouillement bibliographique est réalisé de façon systématique à partir des publications acquises par le département des Manuscrits. Il est issu de chargements périodiques (dernier chargement : février 2021).

2005

Mario EUSEBI, Saggi di filologia romanza, dir. Eugenio Burgio, Florence : Ed. del Galluzzo, 2005, manuscrit [90], cité p. 161. — 8-IMPR-12165.

2010

Carlos ALVAR, Traducciones y traductores. Materiales para una historia de la traduccion en Castilla durante la Edad Media, Alcalà de Henares : Centro de estudios Cervantinos, 2010, p. 309. — 16-IMPR-3455.

2011

Noëlle-Laetitia PERRET, Les traductions françaises du 'De regimine principum' de Gilles de Rome: parcours matériel, culturel et intellectuel d'un discours sur l'éducation, Leiden : Brill, 2011, Education and society in the Middle Ages and Renaissance 39, cité p. 55, 117, 171. — 8-IMPR-12284.

2016

Laurent de PREMIERFAIT, Le livre de la vraye amistié, Traduction du De amiticia de Cicéron. Édité par Olivier Delsaux, Paris : Honoré Champion, 2016, cité p. 51. — 16-IMPR-3344.

Nicolas HATOT, Marie JACOB (dir.), Trèsors enluminés de Normandie : une (re)découverte, Rennes : Presses universitaires de Rennes, cité p. 197. — C-3684.

2017

Marra MARFANY, « Le livre de l'Espérance nommé Curial : transmission et réception aux XVe et XVIe siècles », dans Cahiers de recherches médiévales et humanistes, 1, n° 33, 2017, p. 235-251. — 8-IMPR-12861.

Barbara FLEITH, Réjane GAY-CANTON, Géraldine VEYSSEYRE (dir.), De l'(id)entité textuelle au cours du Moyen Âge tardif, Paris : Classiques Garnier, 2017, cité p. 150. — 8-IMPR-13046.

Chartier, Alain. • Curial.

Chartier, Alain. • Dialogus super deplorationem gallicae calamitatis.

Chartier, Alain. • Quadriloge invectif.

Cicéron. • Amitié (De l'), traduction par Laurent de Premier-fait.

Cicéron. • Senectute (De).

Devoirs des rois et des princes.

Gilles de Rome. • Du Gouvernement des rois.

Golein, Jean. • Traduction, du De Informatione principum.

Laurent de Premierfait. • Traductions, de Cicéron.