Département des Manuscrits > Français > Français > Français 1-6170 [Ancien fonds] > Français 1071-1380

Français 1203

Cote : Français 1203  Réserver
Ancienne cote : Rigault II 762
Ancienne cote : Dupuy II 679
Ancienne cote : Regius 7413
Gilles de Rome , Le Livre du gouvernement des roys et des princes , trad. Henri de Gauchy .
XIII e siècle (fin) - XIV e siècle (début)
Italie (Centre)
Ecriture italienne livresque soignée, sur deux colonnes de 37 lignes. Les derniers feuillets (f. 149v-150) ont été complétés au siècle suivant (XV e siècle) d'une écriture semi-cursive régulière en pleine page .
Au f. 93v : une vignette peinte représentant un roi couronné sur trône, sceptre à la main et vêtu d'un vêtement bleu fleurdelisé d'or. La peinture est accompagnée d'une indication à destination de l'enlumineur : "ci doist estre depaint .i. roi en son siege".
F. 149, une peinture en pleine page représentant la Vierge à l'Enfant. Ces deux peinture d'inspiration byzantine et giottesque sont vraisemblalement postérieures au reste du décor du manuscrit (de quelques décennies).
Au f. 1, grande initiale ornée (avec personnage) ; initiales ornées peintes sur fond bleu ; quelques initiales filigranées. Changement de décor à partir du f. 33 : grandes initiales filigranées puzzle (f. 113v, erreur du copiste et de l'enlumineur initiale "P" mentionnée en lettre d'attente et peinte au lieu de "L" corrigée en marge) ; petites initiales filigranées. Rubriques à l'encre rouge (main du copiste, à l'exception des rubriques au f.33/33v, ajout tardif) ; pieds de mouche en alternance rouge et bleu. Tables du contenu de chaque livre et sous-partie introduite par des initiales à l'encre rouge et bleu très légèrement filigranées (f. 1v, 10-11, 50v-51, 65-66, 80v-81, 93, 103-104, 129v-130).
L'oraison écrite au f. 149v-150 bénéficie d'un décor constitué d'initiales rouges filigranées accompagnées d'une antenne ornée.
Quelques rares notes marginales en latin (XIV e siècle, ex. au f. 2v). Manicules au f. 59. La peinture au f. 149 est accompagnée de prières dévotionnelles : "Christus Abel cernit, Chaym et sua munera spernit." ; "Virginis intacte cum veneris ante figuram praetereundo cave ne sileatur ave" ; "Hic dicatis ave cum blanda voce suave ; "Iniungendo piam matrem dulcemque mariam." .

19 cahiers : 18 cahiers de 8 feuillets (1-144) et 1 cahier de 6 feuillets (145-150 ; initialement cahier de 8, le f. 150 est suivi de 2 onglets). Réclames ornées de la main du copiste f. 8v, 16v, 24v, 32v, 40v, 48v, 56v, 64v, 72v, 80v, 88v, 96v, 104v, 112v, 120v, 128v, 136v, 144v.

Parchemin . 150 feuillets précédés de 4 et suivis de 3 gardes papier . 305x215 mm . Réglure à l'encre et au crayon .
Reliure de maroquin rouge, Bibliothèque royale XVII e siècle, titre au dos "GOUVERN/DES/PRINCES". Traces de rouille sur la dernière garde supérieure et au f. 150v . Aux f. 1 et 150v, estampille de la Bibliothèque royale .
Manuscrit en français
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document original.

Voir le document numérisé
vignette simple

Historique de la conservation

Au f. 150v, "Liber de Regimine principum, Aegidii romani gallice scriptus" d'une main (pour le premier segment de phrase) identifiée à celle du bibliothécaire des ducs de Milan par F. Avril et M.T. Gousset ( Manuscrits enluminés d'origine italienne , t. 2, p. 150). Le manuscrit pourrait donc correspondre au n° 232 ou 243 de l'Inventaire de la librairie des ducs de Milan de 1426.
Il est présent dans les collections de la bibliothèque royale au XVII e siècle (difficilement identifiable dans les inventaires du XVI e siècle).

Présentation du contenu

F. 1-148. "A son especial seignour nez de ligniée roiale et sainte, mon seignour Phelippe...-... a promis à ses loiaus crestiens et à ses loiaus amis. Ci fine e livre du gouvernement des roys et des princes que frere Gile de Rome de l'ordre saint Augustin a fet. Lequel livre mestre Henri de Ganchi par le commmandement le noble Roy de France a l'aide de Dieu a translaté de latin en françois."
Livre I : "A son especial seignour nez de ligniée roiale et sainte, mon seignour Phelippe...- ... doit plus perfetement estre es meurs et es manieres des rois et des princes."(1-50v). -- Livre II : "Ci s'ensuivent les chapistres du secont livre: Puis que nous avons dit on premier liure en qoi les rois et les princes doivent metre lor souvrain bien de ceste mortel vie...-... et les autres seussent coment il devroient au prince obéir. Ici fine le secont livre du gouvernement des roys et des princes ouquel nous avons enseigné a l'aide de Dieu coment les princes et chaucun autre honme doivent governer selonc loy et raison leur fames, leur mesniee et leur enfans." (50v-92v). -- Livre III : "Ci comencent les chapistres de la premiere partie du tiers livre du gouvernement des rois et des princes... Ci comencent le premier chapistre du tiers livre du gouvernement des rois qui enseigne que les viles et les citez sont establies pour aucun bien. Ci comence li tiers livre. Li Phylosophes on premier livre de poletiques prenne que toutes viles et toutes citez sunt establies pour aucun biens...-... ... a promis à ses loiaus crestiens et à ses loiaus amis (93-148).

F. 149v-150. "Questa e l'Oracion che fe Danti a la morte. Foli penseri e vanita de core. Anno somosa la mia fole mente... A vera penitencia e bona morte."

Fichier Avril

Consulter la fiche numérisée (Français 1203)

Le fichier Avril a été constitué entre 1968 et les années 1990 par François Avril, conservateur au département des Manuscrits, à partir d’un examen systématique des manuscrits des fonds latin, français (et partiellement N.A.F.) et italiens, dans la perspective de l’élaboration d’un catalogue scientifique des manuscrits enluminés de la BnF. Cette documentation de travail est tenue à jour et complétée jusqu'en 2003.

Bibliographie

1839
Canzone inedita di Danti Alighieri in lode della Vergine Madre. Tratta da un codice della R. Biblioteca di Parigi ed illustrata , ed. G. Campi, A. Ferrari et P. Torracchini, 2nd ed, Padova : Coi tipi della Minerva, 1839.

1873
Opere minori di Dante Alighieri , dir. P. Fraticelli, t. 1, Firenze : Barbera, Bianchi e comp., 1873, p. 312-314.

1886
P. MEYER, "Les manuscrits français de Cambridge", Romania , t. 15, 1886, cité p. 165.
E. LAMMA, « Studi sul Canzoniere di Dante », Il Propugnatore, 19-1, 1886, p. 151-152

1888
L. LAJARD, « Gilles de Rome, religieux augustin, théologien », Histoire littéraire de la France, t. 30 ; 1888, p. 528.

1892
L. AUVRAY, Les Manuscrits de Dante des bibliothèques de France, essai d'un catalogue raisonné , Paris : E. Thorin, 1892, p. 149-150.

1932
G. BRUNI, « Il De regimine principum di Egidio Romano », Aevum , t. 6, 1932, p. 352.

1936
G. BRUNI, Le opera di Egidio Romano , Firenze : Olschki, 1936, p. 89.

1970
D. De ROBERTIS, « Censimento dei manoscritti di rime di Dante », Studi danteschi , t. 47, 1970, p. 229-290, n°399.

1984
Manuscrits enluminés d'origine italienne, t. 2 : XIII e siècle , ed. F. Avril et M.T. Gousset, Paris : Bibliothèque nationale, 1984, p. 149-150.

1993
O. MERISALO et de L. TALVIO, « Gilles de Rome en romanz : un « must » des bibliothèques princières. Traduction en ancien français d’un texte latin », Neuphilologische Mitteilungen , t. 94, 1993, p. 185–194.

1999
Charles F. Briggs, Giles of Rome's De regimine principum : reading and writing politics at court and university, c. 1275-c. 1525 , Cambridge : Cambridge university press, 1999, p. 13 n.14, 35 n35, 174.

2002
Dante Alghieri. Rime , ed. D. De Robertis, t. 1-1 : Documenti, Firenze : Le lettere, 2002, p. 566 ; t. 2, introduzione, Firenze : Le lettere, 2002, p. 1063.

2006
G. MAZZANTI et M. VERONESI, « Per una rilettura della canzone Folli pensieri e vanità di core », L’ Alighieri , 28, 2006, p. 137-158.

2010
Noëlle-Laetitia PERRET, « Lecteurs et possesseurs des traductions françaises du De regimine principum (vers 1279) de Gilles de Rome (XIIIe–XVe siècles) », Le Moyen Age , t. 116-3, 2010, p. 561-576.

2011
Noëlle-Laetitia PERRET, Les traductions françaises du De regimine principum de Gilles de Rome Parcours matériel, culturel et intellectuel d'un discours sur l'éducation , Leiden : Brill, 2011.

1984
François AVRIL et Marie-Thérès GOUSSET, Manuscrits enluminés d'origine italienne. II. XIIIe siècle , Paris : Bibliothèque nationale, 1984, N°180, p. 149-150

2002
Domenico De Robertis, Dante Alighieri : Rime. Vol I : i documenti , Firenze : Casa Editrice Le Lettere, 2002, utilisé pour l'édition

2008
Mary-Jo Arn, The Poet’s Notebook : The Personal Manuscript of Charles d’Orléans (Paris BnF MS fr. 25458) , Turnhout : Brepols, 2008

2010
Noëlle-Laetitia Perret « Lecteurs et possesseurs des traductions françaises du De regimine principum (vers 1279) de Gilles de Rome (XIIIe–XVe siècles) », Le Moyen Age 3/2010 (Tome CXVI), p. 561-576. URL : www.cairn.info/revue-le-moyen-age-2010-3-page-561.htm. (Consulté le 21/06/2013)

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MF 1344. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 59278.

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.

Voir le document numérisé
vignette simple

Informations sur le traitement

Notice rédigée par Amandine Postec (juin 2014)

Dépouillement bibliographique

Ce dépouillement bibliographique est réalisé de façon systématique à partir des publications acquises par le département des Manuscrits. Il est issu de chargements périodiques (dernier chargement : février 2021).

2011

Noëlle-Laetitia PERRET, Les traductions françaises du 'De regimine principum' de Gilles de Rome: parcours matériel, culturel et intellectuel d'un discours sur l'éducation, Leiden : Brill, 2011, Education and society in the Middle Ages and Renaissance 39, cité p. 35, 64, 92, 94, 101, 105-108, 118, 341, 357, 363, 376. — 8-IMPR-12284.