Département des Manuscrits > Français > Français > Français 9561-15369 [Supplément français] > Français 9596-10362

Français 10153

Cote : Français 10153  Réserver
Ancienne cote : Supplément français 211
XVe siècle (1404-1405)
Manuscrit en français
Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits
France (Paris) . Minuscule semi-cursive, une seule main pour le texte principal, encre brune, 2 colonnes de 32-33 lignes.
Pas de miniature. La décoration, réalisée par l’ornemaniste « aux brins de fantaisie » est presque identique à celle du manuscrit Français 5025, Bibliothèque Vaticane, Reg. lat. 920 et Modène, B. E., alpha N. 8. 7 (voir l' Album Christine de Pizan). Lettrines à remplissage de vigneture aux feuillets 2 et 28. Bordures à baguettes or bruni/bleu/rose ornées de vigneture (feuillets 2, 28, 62). Lettres champies, pieds-de-mouche champis. Rubriques : l'espace réservé aux rubriques se révèle souvent insuffisant, elles empiètent sur les lettrines et sur les marges, indications du scribe au rubricateur partiellement rognées.
Parchemin, piqûres apparentes. 4 feuillets de garde + 107 feuillets + 2 feuillets de garde. 300 × 210 mm (just. 195 x 135 mm).
Foliotation moderne, à l'encre. Le feuillet 102 est indépendant. 1 cahier de 4 feuillets (2e, 3e et 4e garde + f. 1), suivi de 3 cahiers de 8 feuillets (ff. 2-25), d'1 cahier de 2 feuillets (ff. 26-27), de 4 cahiers de 8 feuillets (ff. 28-59), d'1 cahier de 2 feuillets (ff. 60- 61), de 5 cahiers de 8 feuillets (ff. 62-101) et d'1 cahier de 7 feuillets (c'est-à-dire 8-1, ff.102-107 + 1re garde inférieure). Signatures à l'encre noire ou brune composées d'une lettre et d'un chiffre romain. Réclames décorées.
Réglure à la mine de plomb.
Reliure maroquin rouge, aux armes et chiffre de Louis XV. Tranches dorées.
Estampille correspondant au n°14 de Josserrand-Bruno.

Documents de substitution

Numérisation effectuée à partir d'un document original.

Accéder au manuscrit numérisé
vignette simple

Documents de substitution

Numérisation effectuée à partir d'un document original.

Accéder au manuscrit numérisé
vignette simple

Historique de la conservation

Exemplaire contemporain des manuscrits Français 5025, BAV, Reg. lat. 920 et Modène, B. E., alpha N. 8. 7. D’après l’ Album Christine de Pizan, la mise-en-page et les corrections identiques indiquent une fabrication en série des quatre témoins.

Commandé par Philippe le Hardi, duc de Bourgogne, ce manuscrit fut présenté à son fils Jean sans Peur peu après l'achèvement de l'oeuvre 30 novembre 1404 ( voir l' Album Christine de Pizan).
Possesseurs: Philippe le Bon , Charles le Téméraire , Maximilien Ier . Manuscrit présent dans l'inventaire de la librairie de Charles Quint en 1536 (voir l'édition de Solente). Sur la 2e garde, on distingue d'anciennes cotes de la Bibliothèque de Bourgogne (246, 244, voir Sanderus).
Saisi à la Bibliothèque de Bourgogne en 1748, à la fin de la guerre de succession d’Autriche, avant la restitution à Bruxelles par les Français (sur la 3e garde, on distingue le n. 58, attribué lors de cette saisie) et entré à la Bibliothèque royale.

Ajouts, marques de possession :
- f. 107. Marque de possession visible à la lampe de Wood: «cest livre est a ..».
- première garde : «Le livre du sage roy Charles ...».
- au f. A. Notice de l'abbé Claude Sallier, bibliothécaire du roi Louis XV ( voir l' Album Christine de Pizan).

Présentation du contenu

f. 1. Tables. « Cy commence la table des rubriches de cest present volume appellé le livre des fais et bonnes meurs du sage roy charles .v.e roy d'icelluy nom. fait et compilé par christine de pizan damoiselle acompli le desrenier jour de novembre l'an de grâce 1404 / Et est parti le dit livre en troy parties ... - ... Item la tierce partie parle de sagece quel chose est et de quoy elle est nee ».

ff.1-1v : « Cy s'ensuivent rubriches de la premiere partie / Et premierentent prologue . J. ... - ... Item la conclusion de la premiere partie de ce livre xxxvj ».
ff. 2-25v : « Cy commence la premiere partie du livre des faiz et bonnes meurs du sage roy Charles / Et premierement le prologue . J. / Sire dieux euvre mes levres. enluminez ma pensee ... - ... a l'augmentacion de vertu & destruisement de vice / Amen / Explicit la premiere partie du livre des faiz & bonnes meurs du sage roy Charles parachevé le .xxvii. e jour d'avril l l'an de grâce 1404 ».

ff.26-27 : « Cy commence la table des rubriches de la seconde partie de ce livre la quelle parle de chevalerie appliquant a propos de la personne du roy charles / Et premierentent prologue . J. ... - ... Item le desrenier chapitre de ceste partie qui conclut par ce que dit le sage roy Charles estre vray chevalereux xxix ».
ff. 28- 59 : « Cy commence la seconde partie de ce present volume la quelle parle de chevalerie en appliquant a propos de la personne du roy charles / Et premierement le prologue . J. / Comme obscurcie de plains de plours et lermes ... - ... et atant souffise la deusieme partie de ce livre/ la quelle traite de chevalerie / Explicit ».

ff.60 - 61v : « Cy commence la table des rubriches de la tierce partie de ce livre la quelle ditte partie parle de sagece / Premierement prologue . J. ... - ... Item la fin et conclusion de cest livre / lxxij ».
ff. 62 - 107 : « Cy commence la tierce et derreniere partie de ce livre la quelle parle de sagece / Et premierement prologue . J. / O Dieux glorieux qui jusques cy as esté aideur a mon oeuvre ... - ... monseigneur de bourgoigne/ et de tous leurs predecesseurs / Amen / Explicit le livre des fais et bonnes meurs du sage roy charles ».

Bibliographie

1643
SANDERUS, Bibliotheca Belgica manuscripta , Bruxelles, 1641-1643, vol. 2, p. 7.

1936-1940
CHRISTINE DE PIZAN, Le Livre des fais et bonnes meurs du sage roy Charles V , éd. par Suzanne SOLENTE, Paris : H. Champion, 1936-1940, manuscrit utilisé pour l’édition, portant le sigle B, cité pp. lxxxvi-lxxxviii.

1960
Pierre JOSSERRAND et Jean BRUNO, « Les Estampilles du département des imprimés de la Bibliothèque nationale», dans Mélanges d’histoire du livre et des bibliothèques offerts à Monsieur Franz Calot , Paris, 1960, 261-298 et pl. XXIII-XXIV.

1985
Gilbert OUY, « Une Enigme codicologique : les signatures des cahiers dans les manuscrits autographes et originaux de Christine de Pizan », dans « Calames et cahiers » : mélanges de codicologie et de paléographie offerts à Léon Gilissen , Bruxelles : Centre d'étude des manuscrits, 1985.

1998
Anne-Marie LEGARE, « Les cent quatorze manuscrits de Bourgogne choisis par le compte d’Argenson pour le roi Louis XV. Edition de la liste de 1748 », dans Bulletin du bibliophile , 1988, cité p. 261-297-298.

2008
Olivier DELSAUX, « La publication autographe en moyen français : enjeux d'une définition à partir du cas de Christine de Pizan. Une recherche en chantier», extrait de Le moyen français , ISSN 0226-0174, vol. 63 (2008), p. 9-44 ; cité p. 18, n. 28.
Gilbert OUY, Christine RENO, avec la collaboration de J. LAIDLAW, « Manuscrits copiés en série: les quatre témoins contemporains du Le Livre des fais et bonnes meurs du sage roy Charles V e d'icelluy nom », dans Cahiers de recherches médiévales 16, 2008, p. 239-254.
Inès VILLELA-PETIT, «À la recherche d’Anastaise», dans Cahiers de recherches médiévales et humanistes, 16, Paris, Champion, 2008 : p. 301-.

2010
Jean DEVAUX, « De la biographie au miroir du prince : le Livre des fais et bonnes meurs du sage roy Charles V de Christine de Pizan », Le Moyen Age , 3/2010 (Tome CXVI), p. 591-604. URL : www.cairn.info/revue-le-moyen-age-2010-3-page-591.htm. (Consulté le 21/06/2013).

2012
Gilbert OUY, Christine RENO et Inès VILLELA-PETIT (éd.),Album Christine de Pizan,Turnhout : Brepols, 2012, p. 477-486, 488-495.
S.C. KAPLAN, Notice Arlima. Mise à jour du 03/02/2012.

2013
Olivier DELSAUX, Manuscrits et pratiques autographes chez les écrivains français de la fin du Moyen Âge: l'exemple de Christine de Pizan , Genève : Droz, 2013, cité p. 38 et 439.

2016
IRHT, Section romane, notice de « PARIS, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 10153 », dans la base Jonas-IRHT/CNRS. Consultation du 01/07/2016.

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MF 31725. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 72631.

Documents de substitution

Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.

Accéder au manuscrit numérisé
vignette simple

Informations sur le traitement

Notice rédigée par Delphine Mercuzot, d’après l’ Album Christine de Pizan (juillet 2015).