Documents de substitution
Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MF 13090. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 16602.
Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution
Présentation du contenu
Commençant par : "Perço que lo libre seguent, lo qual feu lo glorios doctor Boeci, sia mils entes..."
Il manque à ce manuscrit des feuillets entre les f. actuels 8 et 9, 10 et 11, 16 et 17, 30 et 31, 40 et 41. Le f. 111 se trouve placé après le f. 119.
Incomplet à la fin. Le texte se termine, dans le livre V, par les mots : "Empero per le nostra vista nos muda lur condicio naturall. Tot axi le sciencia divinall no mude ne torbe les condicions de les coses que sap per be que sian denant el presents ans..."
Historique de la conservation
Ce manuscrit a appartenu à la bibliothèque Colombine ; voir
Informations sur les modalités d’entrée
Acquis en 1885.
Bibliographie
Catalogue des manuscrits espagnols et des manuscrits portugais, par Alfred Morel-Fatio. Paris : Imprimerie nationale, 1892. Notice 638
Bibliographie
Cette traduction catalane de la
1983
François Avril, Jean-Pierre Aniel, Mireille Mentré, Alix Saulnier et Yolanta Zaluska,
Dépouillement bibliographique
Ce dépouillement bibliographique est réalisé de façon systématique à partir des publications acquises par le département des Manuscrits. Il est issu de chargements périodiques (dernier chargement : février 2021).
2018
Lluis CABRÉ, Alejandro COROLEU, Montserrat FERRIER (dir.),
Consolation de la philosophie (Traduction catalane de la) • Boèce