Département des Manuscrits > Espagnol

Espagnol 292

Cote : Espagnol 292  Réserver
Ancienne cote : Regius 8166
Ancienne cote : Dupuy I 2170
Ancienne cote : Rigault II 1991
Pero Lopez de Ayala , El libro de las aves de caça .
Fin du XV e siècle.
Manuscrit rédigé en espagnol .
Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits

Ce manuscrit a sans doute été copié en Catalogne .
Ecriture cursive.
Initiales décorées à l'encre noire aux f. 1, f. 2v, f. 6, f. 9v, f. 15v, f. 17, f. 19, f. 21, f. 23, f. 24v, f. 25, f. 44, f. 45, f. 46v, f. 47, f. 51v, f. 65v.
F. 71r : dessin d'une croix latine couvrant l'ensemble du feuillet ; f. 99 : dessin de losanges emboités.
Un feuillet rajouté entre la dernière garde et le f. 1 : "Parri el formento [qua] nolo come el gorgajo toma la escorca del aim" / "Espagnol. Traicte de la faulconnerie et daultres oyseaulx de la volerie".
Les f. 92 et 93 sont manquants, ils devaient contenir la fin du chapitre XLIII, le chapitre XLIV et le commencement du chapitre XLV.
Papier.97 feuillets précédés et suivis de trois gardes.212 × 140 mm.
Reliure de maroquin rouge aux armes et chiffre royaux de la fin du XVII e siècle et du début du XVIII e siècle. Tranches dorées et ciselées ; titre doré au dos « TRAICTE DE LA FAUCON ».
Estampille de la Bibliothèque du roi (avant 1735) sur le modèle Josserand-Bruno, 270, type 7.

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document original.

Accéder au manuscrit numérisé
vignette simple

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MF 13179. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 25831.

Historique de la conservation

Ce manuscrit aurait fait partie de la bibliothèque des rois Aragonais de Naples . Il aurait été saisi par Charles VIII en 1495 et apporté au château d'Amboise, puis transféré dans la Librairie royale de Blois . Ce manuscrit est décrit dans l'inventaire du transfert de Blois à Fontainebleau de 1544 : "Ung autre en papier en cathelan intitulé Tractato de phalcora in lingua castilliana, couvert de cuir tanné" (Omont n° 1725) et dans le catalogue de la bibliothèque du roi à Paris à la fin du XVI e siècle : "Traitté de la faulconnerie et d’autres oyseaux de volerie" (Omont n° 2596).

Présentation du contenu

Traité de chasse et de fauconnerie.
F. 1 : titre du XV e siècle, «Lopes de Aiala».
F. 1v : titre du XVI e siècle, «Espaignol Traicte de la faulconnerie et d’aultres oyseaulx de la volerie».
F. 1-4 : prologue : "Quel nombre de padre et del filo et del spiritu santo amen ...-... cosas provechosas para ayuda divina diche arte."
F. 4 -6 : table des matières.
F. 6-f. 99v : " De cada dia vier[o] los omnes de como naturalmente unas aves toma alas otras ...-... e fallaras en el capitulo XI° como se fazen."

Bibliographie

Morel-Fatio (Alfred), Catalogue des manuscrits espagnols et des manuscrits portugais , Paris : Imprimerie nationale, 1892, n° 116.
El libro de las aves de caça del canciller Pero Lopez de Ayala con las glosas del duque de Alburquerque , Madrid : Sociedad de bibliófilos españoles, 1869.
Libros de cetreria , Biblioteca venatoria de Gutierrez de La Vega , t. III, Madrid, 1879, p. 137 et suivantes.

Voir la description du manuscrit dans la base en ligne PhiloBiblon : http://ucblibrary4.berkeley.edu:8088/saxon/SaxonServlet?source=BETA/Display/1888MsEd.xml&style=BETA/templates/MsEd.xsl [consulté le 28/12/12].

Informations sur le traitement

Notice rédigée par Blaise Dufal en février 2012.