Département des Manuscrits > Espagnol

Espagnol 217

Cote : Espagnol 217  Réserver
Ancienne cote : Regius 7815
Ancienne cote : Dupuy II 1087
Ancienne cote : Rigault II 1474
Alphonse XI , Libro de la monteria .
Fin du XV e siècle (1490).
Manuscrit rédigé en espagnol .
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits

Ce manuscrit a été copié en Italie
Écriture italienne humanistique, calligraphie ronde. Texte copié sur une seule colonne.
Initiales de couleur (le plus souvent violet). Rubriques et titres courants à l'encre rouge. Texte à l'encre noire.
Les f. 3v, 4, 45v, 58v, 80v, 81, 82v, 83, 83v sont blancs.
Notes marginales aux f. 38v et 56r.
Papier. Filigrane au cor de chasse et canard . 257 feuillets précédés de cinq gardes et suivis de trois gardes.275 × 205 mm.
Reliure de maroquin rouge aux armes et chiffre royaux de la fin du XVII e siècle ou du début du XVIII e siècle. Tranches naturelles ; titre doré au dos : « DE LA MONTERIA ».
Estampille de la Bibliothèque du roi (avant 1735) sur le modèle Josserand-Bruno, 270, type 7.

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document original.

Accéder au manuscrit numérisé
vignette simple

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MF 13042. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 28888.

Historique de la conservation

Ce manuscrit provient de la bibliothèque des rois Aragonais de Naples (premier feuillet de garde ancienv : cote « LXXV ») . Il est saisi par Charles VIII en 1495 et apporté au château d'Amboise puis transféré à la Librairie royale de Blois . Ce manuscrit est décrit dans l'inventaire du transfert de Blois à Fontainebleau en 1544 : "Ung autre livre, en papier, en cathelan, intitulé Libro de Montarya, in lingua castilliana, couvert de cuir tanné" (Omont n° 1721), et dans le catalogue de la bibliothèque du roi à Paris à la fin du XVI e siècle : "La vie rustique" (Omont n° 2594).

Présentation du contenu

Traité de chasse divisé en trois livres.
F. 1-3 : "Compeca la tavola del losss capitulos del libro llmado de la monteria."
F. 5-45 : "Comença el libro de la montaria de todo venad prohemio. Este libro mandamoss hazer nos el Rey don Alffonso de Castilla ... - .. E si negaren el venado que pechem pore el doblo de la contia que lo apreciare e buena verdat aquel quelo levanto."
F. 46-47v : "Tabla de los capitulos de la primera parte del segundo libro dela physica y cirurgia de laos canes."
F. 48-58 : "Comença la primera parte del segundo libro y fabla dela cirurgia de los canes que es lo queles deven hazer ... - ... y quando esto fuere acabado cozer mas ninon desta guisa que dicho es guardar el can del frio u lavarlo coneste ninon fasta que sea guarido. Deo gracias."
F. 59-61 : "Comença la tabla de los capitulos de la segundi parte del segundo de la monteria del gouvernamento de los, e phisica de aquellos."
F. 61v-81 : "A qui comenca la segunda parte del segundo libro de habla como denen melezmar los canes de las dolencias queles acaescieren pata los quarescer della y departesse en quarentascis capitulos ... - ... y por la otra parte por la cumbre de alcole huela y dende al picorum nino y alas paraleras."
F. 81v-82 : "Tablas de los montes de terra despanya."
F. 84-257 : "Fasta aquinos anemos dicho enfecho de la monteria como deven fazer los buenos monteros ensu a paregio y en penssar sus canes ... - ... armada en fondo de la breny. Como una barnate ay usoo. Deo gratias. Duodecima Januarii nonagesimi anni in carcere nominato de la Marquesa Castri de ovo finit."

Bibliographie

Morel-Fatio (Alfred), Catalogue des manuscrits espagnols et des manuscrits portugais , Paris : Imprimerie nationale, 1892, n° 113.
Argote de Molina (Gonzalo), El libro de la Monteria que mando escrivir el muy poderoso rey Don Alonso de Castilla de Leon , Seville, 1582, réimprimé à Madrid en 1877.
Mazzatinti (Giovanni), La biblioteca dei re d'Aragona in Napoli , Rocca S. Casciano, 1897, n° 335, p. 134.
De Marinis (Tammaro), La biblioteca napoletana dei re d'Aragona , vol. II, MiIan, 1947, p. 92.

Voir la description du manuscrit dans la base en ligne PhiloBiblon : http://ucblibrary4.berkeley.edu:8088/saxon/SaxonServlet?source=BETA/Display/1170MsEd.xml&style=BETA/templates/MsEd.xsl [consulté le 28/12/12].


2016
Cédric GIRAUD, Dominique POIREL, La rigueur et la passion. Mélanges en l'honneur de Pascale Bourgain. Turnhout : Brépols, (2016).
MSS [8° IMPR 12572

Documents en relation

Le texte de ce manuscrit se retrouve dans le manuscrit Paris, BnF, Espagnol 218.

Informations sur le traitement

Notice rédigée par Blaise Dufal en février 2012.