Département des Manuscrits > Mandchou

Mandchou 71

Cote : Mandchou 71  Réserver
Manju gisun-i yongkiyame toktobuha bithe.
Qing wen bei kao 清文備考 compilé par Dai-gu 戴穀.
1722
Manuscrit. Mandchou : écriture calligraphique (fascicule 1, f. 1 r°-23 v°) et écriture cursive (fascicule 1, f. 24 r°-fascicule 12). Chinois : écriture calligraphique moyenne, grande pour la préface de Dai-gu seulement. Encre noire. Très nombreuses corrections mandchoues interlinéaires en écriture cursive, à l'encre noire, fascicules 11-12, juan 2-3.8 colonnes par p. Marges non tracées, sup. 3 cm. environ.
Manuscrit en mandchou, chinois
Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits
Ce document est conservé sur un site distant.

Conditions d'accès

Un délai est nécessaire pour la communication de ce document. En savoir plus.

Présentation du contenu

12 juan. Préfaces de Li Jian 李鑑 (fascicule 1, f. 1 r°-2 v°), sans date, et de Dai-gu 戴穀 (f. 3 r°-6 v°) datée de la 61e année Kang-xi (1722), successivement en mandchou et en chinois. Postface (fascicule 10, f. 504-505) de Shen Qian, sans date, signée : Xiu shui Shen Qian Yi-zhao shi jin ba 繡水沈潛亦昭氏謹跋, en mandchou puis en chinois. Contient :

Informations sur le traitement

Système de transcription du mandchou utilisé : EFEA (Ecole Française d'Extrême Orient).

Shen Qian

Coohai beidere weilere ilan jurgan-i šanggaha gisun

De be i hergen be giyangnara oyonggo

Hafan boigon dorolon-i jurgan-i šanggaha gisun

Xing rong yu

Xu zi jiang yue

Holboro hergen-i gisun

Li hu li san bu cheng yu

Li Jian

Manju gisun-i yongkiyame toktobuha bithe

Bing xing gong cheng yu

Xiang lian yu

Dai-gu

Qing wen bei kao

吏戶禮三部成語

兵刑工成語

形容語

李鑑

沈潛

相連語

清文備考

虛字講約

戴穀

Murušeme alhūdara gisun

Langue

Dictionnaires et vocabulaires classés par ordre syllabique