Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document original.
Documents de substitution
Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MF 31731. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 7890.
Documents de substitution
Il existe une version numérisée de ce document.
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution : R 7890.
Historique de la conservation
Selon l’
Ex-libris à la sanguin( XVe siècle) dans la deuxième colonne du feuillet 77: « Hagar»(?), « Y doth myer »(?). Annotations de diverses époques (voir l’
Provient de la bibliothèque de Jean-Baptiste La Curne de Sainte-Palaye lequel en fait une copie (Bibliothèque de l’ Arsenal, ms. 3295). En 1763, La Curne de Sainte-Palaye vendit sa bibliothèque au Cabinet des Chartes qui fut ensuite rattaché à la Bibliothèque de la Chancellerie. Une partie de sa collection fit cependant l'objet d'un échange avec le marquis de Paulmy (voir Delisle). Ce recueil entra ensuite dans la bibliothèque de G.J. Mouchet qui avait collaboré avec La Curne de Sainte-Palaye au
Présentation du contenu
ff. 1a–21d.
ff. 21bis a -24c.
ff. 24c-25b.
ff. 25b-32d.
ff. 33a-34d.
ff. 37a-39a. Lays : «... y a qui charge / d'avoir fausse et fainte cointise ... - ... Et vous serez surhaussez / Sur tous bons sans contredire. Explicit».
ff. 39b-45b. Rondeaux : «Com turtre suis sans per toute seulete/ Et com brebis sans pastour esgaree ... - ... Plaist/ Dieux. Explicit etc.».
ff. 45c-48d.
ff. 50a - 65b.
ff. 65c- 71d.
ff.72a - 77a.
ff. 77c - 89c.
ff.90a - 106b.
ff. 106c - 141b.
ff. 141c - 149a.
ff. 149c - 153d. Enseignement à son fils : « Filz je n'ai mie grant tresor / Pour t'enrichir pour ce tres or ... -… Car biens mondains vont a deffin / Et l'ame durera sans fin. Explicit les diz moraux ».
ff. 154a -155d.
ff. 156a -156c.
ff. 157a- 174d.
Ms. B2 de l'édition de M. Roy (Société des anciens textes français) ; incomplet de la fin. — Il y en a deux copies : 1° Bibl. nat., Collection Moreau, n° 1686 ; 2° Bibl. de l'Arsenal, n° 3295.
Fichier Avril
Consulter la fiche numérisée (Français 12779)
Le fichier Avril a été constitué entre 1968 et les années 1990 par François Avril, conservateur au département des Manuscrits, à partir d’un examen systématique des manuscrits des fonds latin, français (et partiellement N.A.F.) et italiens, dans la perspective de l’élaboration d’un catalogue scientifique des manuscrits enluminés de la BnF. Cette documentation de travail est tenue à jour et complétée jusqu'en 2003.
Bibliographie
1881
Léopold DELISLE,
1886
M. ROY (éd.),
1960
Pierre JOSSERRAND et Jean BRUNO, «Les Estampilles du département des imprimés de la Bibliothèque nationale», dans
1962
Charity C. WILLIARD, «Christine de Pisan's Clock of Temperance », dans
1967
G. MOBELLE,
1976
J.D. FARQUHAR et E.HICKS, «Christine de Pizan's
1977
CHRISTINE DE PISAN, JEAN GERSON, JEAN DE MONTREUIL, GONTIER, PIERRE COL. E.HICKS (éd),
1987
J.C. LAIDLAW, «Christine de Pizan - a Publisher's Progress»,
1998
Barbara K. ALTMANN,
2002
Sylvie LEFEVRE, « Prologues de recueils et mise en oeuvre des textes: Robert de Blois, Christine de Pizan et Antoine de La Sale », dans
2004
Inès VILLELA-PETIT,
2006
Margaret CONNOLLY et Yolanda PLUMLEY, « Crossing the channel : John Shirley and the circulation of french lyric poetry in England in the early fifteenth century», dans
2007
Cité p. 20
Jane H. M. Taylor,
2008
Olivier DELSAUX,« La philologie au risque de l'autographie. L'exemple du
Olivier DELSAUX, «La publication autographe en moyen français : enjeux d'une définition à partir du cas de Christine de Pizan. Une recherche en chantier», extrait de
Jean-François KOSTA-THEFAINE,«Les
Ursula PETERS,
Inès VILLELA-PETIT, « À la recherche d’Anastaise» , dans
2011
Anne-Marie BARBIER, « Dessein avoué et intentions voilées dans les représentations allégoriques de l’Epitre Othea de Christine de Pizan",
Olivier DELSAUX, « Le pin de Jean Castel, fils d'Étienne Castel et de Christine de Pizan »,
2012
Anne-Marie BARBIER, «Les cycles iconographiques courts de l’Epistre Othea (vers 1400-1405) : un essai de conciliation entre éthique profane et éthique religieuse ?», dans
Gilbert OUY, Christine RENO, Inès VILLELA-PETIT (ed.),
Gilbert OUY et Christine RENO, « La copie hâtive des Proverbes moraux », dans
2013
Olivier DELSAUX,
2014
Andrea VALENTINI,
2016
IRHT, Section romane, notice de «PARIS, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 12779», dans la base Jonas-IRHT/CNRS . Consultation du 30/06/2016.
Laurent BRUN, Notice Arlima. Mise à jour du 27/06/2016.
2016
Cité p. 463
2016
Cité p. 39
Anne-Marie BARBIER, "La mise en page de l'illustration dans un manuscrit de l'"Epistre Othea" du début du XVe siècle : Fonctions et significations", extrait de
2016
Cité p. 8, 19
Christine DE PIZAN, Andrea VALENTINI,
Informations sur le traitement
Notice rédigée par Delphine Mercuzot, d’après l’