Département des Manuscrits > Hébreu

Manuscrits hébreux et samaritains

Quels manuscrits hébreux trouve-t-on à ce jour dans Archives et Manuscrits?

Présentation du contenu

On trouve à ce jour, présentés dans l'ordre des cotes du catalogue des manuscrits hébreux et samaritains de la Bibliothèque impériale, Paris 1866 :

  • Hébreu 1 à 133 : "Textes et traductions de l'Ecriture sainte" intégralement
  • Hébreu 1279 à 1281 : "Histoire" intégralement
  • Hébreu 1282 à 1288 : "Poésie" intégralement
  • Hébreu 1289 à 1293 : "Lettres et formulaires" intégralement
  • Hébreu 1294 à 1307 : "Bibliographie" intégralement
  • Hébreu 1314 à 1459 : le supplément, intégralement
  • Hébreu 1460 à 1491 : les derniers accroissements, intégralement

Les manuscrits portant les cotes hébreu 1314 à 1459 sont entrés dans les collections soit par achat soit par don, après l'édition du catalogue par H. Zotenberg, de 1841 à 1957. Ils ont été decrits sommairement pour les manuscrits 1314 à 1415 dans trois articles de Moïse Schwab parus dans la Revue des Etudes juives vol. XXVII, p. 127-136 (Hébreu 1314-1315 à 1387) en 1898, vol. LXI, p. 82-87 (Hebreu 1388 à 1403 et 1404 à 1415). Ces articles repris sous la forme d'un tapuscrit consultable uniquement en salle de lecture orientale du département des Manuscrits ne comportent pas les citations en hébreu qui auraient dû sans doute être rajoutées dans un deuxième temps, mais qui ne le furent jamais. De plus, certaines notices ainsi retranscrites ont été tronquées (par exemple Hébreu 1405). Les cotes intermédiaires, seront progressivement incluses.

Les Manuscrits portant les cotes 1460 à 1480 constituent les nouvelles acquisitions. Certains parmi ces manuscrits ont été brièvement décrits dans la Revue de la Bibliothèque nationale de France.Ils sont décrits en détail dans BAM

  • 1983, n°8, p. 48. Achat. Hébreu 1467. Vente Sothelby’s New York du 24 11 1982, n°36. Recueil de textes divers rabbiniques dont le « Paanea Raza », “le décrypteur de mystère” de Isaac ben Juda de Sens. Version abrégée du commentaire sur le Pentateuque, copie italienne [Sienne] fin du 14e siècle.
  • 1985, n°15, p. 70. Achat. Hébreu 1468. Moïse Parnas de Rothenbourg, Sefer haparnas, copie française sur parchemin contemporain de l’auteur de l’oeuvre, comportant des expressions lorraines. Vente Sotheby’s New York, 4 12 1984, lot n° 71
  • 1985, idem. Achat. Hébreu 1469. David Sinzheim (1745-1812), Minhat Ani, manuscrit autographe, 1809. Vente Christies, n° 97
  • 1986, n°19, p. 76. Dons. Hébreu 1471. Fragments divers de rouleaux d’Esther, 18e-19e siècle, don de la Société de géographie; Hébreu 1472, Fragments d’un rouleau d’Esther illustrés, Egypte XVIIIe siècle. Don anonyme.
  • 1986, idem. Achats galerie Saphir. Hébreu 1470, Rituel de Prières, 1613, Hébreu 1473, Rituel du Nouvel An écrit par Gad ben Emmanuel de Milhaud, 1691. Hébreu 1474 : Rituel du Nouvel an et de Kippour, écrit pour la communauté juive de l’Isle-sur-la-Sorgue, 1736.
  • 1987, n°23 (Printemps), p. 74. Achat. Hébreu 1475. Rouleau d’Esther sur parchemin gravé (gravures au burin) avec étui au nom du propriétaire.
  • 1988, n°27, p. 50. Achat. Hébreu 1477, Sefer Sheerit Yosef (les reliques de Joseph) par Joseph ben Shem Tov, Maroc 1801, 79 f. suivi du commentaire de Perahia Cohen (mort en 1575). Acquisition 87-17. Hébreu 1476. Rouleau d’Esther sur Parchemin, Afrique du Nord, XIXe siècle. Rouleau du Roi. (Acquisition 87-16).
  • 1999, n°1 p.91. Don. Hébreu 1480. Isaac de Corbeil, Petit livre des Préceptes, 1343, 206 ff. Vente Sotheby’s.

L'ensemble des manuscrits hébreux de la Bibliothèque nationale de France fait l'objet actuellement d'un catalogage scientifique qui est publié par Brepols dans le cadre d'une convention entre la BNF et l'IRHT, sous la direction de Colette Sirat, Jean-Pierre Rothschild, Philippe Bobichon et Laurent Héricher.