Département des Manuscrits > Latin > Latin > Latin 11504-14231 [Saint-Germain] > Latin 14020-14231

Latin 14088

Cote : Latin 14088  Réserver
Ancienne cote : Saint-Germain-des-Prés olim 291
Ancienne cote : Saint-Germain-des-Prés N.1464
Miscellanea grammatica et theologia
IXème -Xème siècles 
France .

Le manuscrit contient un certain nombre d'annotations plus tardives à relever :
Une annotation que l'on trouve à la fois au f. 1r et au f. 119v, de la même main (« ego frater adalardus promitto stabilitatem corporis mei ») (XIe siècle).
Au f. 1v, une annotation, peut-être du XVe siècle, « de partibus gramatice artis », qui pourrait être de la même main que l'annotation « de dyalectica » du f. 1r du manuscrit de la Bibliothèque nationale de France latin 13957 et celle du f. 63r du latin 7499 (« Priscianus »).
On trouve au sein du manuscrit plusieurs annotations du début du XVIIe siècle de la même main, sans doute celle d'un bibliothécaire de Corbie, que l'on retrouve dans d'autres manuscrits de Corbie conservés à la Bibliothèque nationale de France (les latins 12957, 12960, 13026, 13955, 13957) : un sommaire au f. 2r et des titres aux f. 2r, 15r, 17r, 21r et 99r.
Sur la page de garde numérotée D, un sommaire a été rédigé aux XVIIe-XVIIIe siècles par un bibliothécaire de Saint-Germain (le même qui a écrit les sommaires des manuscrits de la Bibliothèque nationale de France suivants : les latins 12958, 12960, 13026, 13957). L'ex-libris de Saint-Germain a été ajouté au f. 1r à la même époque, par une autre main. Les deux cotes de saint-Germain au verso de la page de garde D sont postérieures. 

Manuscrit composé de quatre unités codicologiques : deux d'entre elles sont des feuillets isolés, le f. 1 et les f. 118-9 ; deux sont des ensembles de feuillets plus larges, les f. 2r-98v et les f. 99r-117v.
Le manuscrit est composé de 15 cahiers : 8 quaternions (f. 2-9 ; f. 15-22 ; f. 26-33 ; f. 34-41 ; f. 42-49 ; f. 50-57, f. 62-69, f. 86-92), un quinion (f. 70-79), deux ternions (f. 80-85, f. 93-98), un binion (f. 58-61), et trois cahiers recomposés (f. 99-108, f. 109-112 et f. 113-117). Il faut ajouter à cela des feuillets isolés : f. 1, f. 10-14, f. 23-25 et f. 118-119.
Foliotation moderne en chiffres arabes dans la marge supérieure externe du recto par deux mains différentes : la seconde partie de la foliotation, des f. 99 à 119, est postérieure à celle des feuillets précédents ; la foliotation antérieure, qui numérotait ces feuillets de 137 à 157 (indiquant une lacune postérieure à cette première foliotation), a été barrée.

Parchemin.
120 feuillets, numérotés de 1 à 119, plus un feuillet numéroté 86bis entre les feuillets 86 et 87, précédés de quatre feuilles de garde en papier et suivis de trois feuilles de garde en papier.
Reliure en veau marron du XIXe siècle (253 x 160 mm), décorée de motifs dorés (encadrement et représentation de la Charte de 1830 au milieu de chaque plat) ; restaurée en 1974.
Aux f. 1r et 119v, estampille de la « Bibliothèque Nationale », identique au modèle Josserand-Bruno n°17 (début 1792-1802).
Ce document est rédigé en latin.
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits

Fichier Avril

Consulter la fiche numérisée (Latin 14088, ff. 1-98)

Le fichier Avril a été constitué entre 1968 et les années 1990 par François Avril, conservateur au département des Manuscrits, à partir d’un examen systématique des manuscrits des fonds latin, français (et partiellement N.A.F.) et italiens, dans la perspective de l’élaboration d’un catalogue scientifique des manuscrits enluminés de la BnF. Cette documentation de travail est tenue à jour et complétée jusqu'en 2003.

Historique de la conservation

Le manuscrit a appartenu à l’abbaye Saint-Pierre de Corbie et y a sans doute été partiellement copié (au moins pour les f. 2-98). Il ne comporte pas d’ex-libris, mais on retrouve au f. 2r un sommaire de la main d’un bibliothécaire de Corbie du début du XVIIe siècle, main que l’on retrouve dans d’autres manuscrits de Corbie (voir ci-dessus), et, plus loin dans le manuscrit, divers titres ajoutés par cette même main (f. 15r ; 17r ; 21r ; 99r). Une autre annotation, celle du f. 1v, « de partibus gramatice artis », que l’on peut dater du XVe siècle, nous renseigne sur la présence du manuscrit à Corbie : la main à l’origine de l’annotation a également écrit dans le manuscrit latin de la Bibliothèque nationale de France 13957 (f. 1r : « de dyaletica ») et dans le 7499 (f. 63r : « Priscianus »), tous deux aussi de Corbie ; il s’agit sans doute de la main d’un bibliothécaire du XVe siècle. En outre, on en trouve peut-être la trace dans les divers catalogues de Corbie : ainsi, dans le catalogue du XIIe siècle (COYECQUE, 1893, p. XIV), qui se trouve dans le Berlin, Staatsbibliothek, Ms. Phill. 1865, f. 1v-3v, l’intitulé du numéro 73 « Beda de temporibus, et in eodem ars Donati, et Beda de metrica arte, et epigrammata Prosperi » pourrait correspondre en partie aux f. 2-98 (à l’exception des épigrammes, mais au vu des lacunes présentées par cette partie du manuscrit, il est possible qu’ils aient été perdus). Dans le catalogue de 1621 (COYECQUE, 1893, p. XLII), qui se trouve dans le Paris, Bibliothèque nationale de France, Latin 13071, f. 43-50, le numéro 434 « Poema de laudibus Vinilfridi, forte est. Bedae ; item, Beda de partibus grammaticae ; item, de quadrifario opere Dei ; item de grammatica tractatus eiusdem » correspond peut-être aux f. 2-98 et aux anciens f. 99-136, aujourd’hui à Saint-Pétersbourg.

Le manuscrit est ensuite passé dans la bibliothèque de Saint-Germain-des-Prés en 1638, lors du transfert de 400 manuscrits de Corbie, parmi les plus précieux, à Saint-Germain. Il est d’ailleurs présent dans le catalogue de Saint-Germain de 1677, qui se trouve dans le manuscrit de la Bibliothèque nationale de France, NAF 5792, p. 34-35, n°291 (1464), sous l’intitulé suivant : « Bedae an Alcuini tractatus grammaticalis. Confessio fidei ad SS. Trinitatem. De anglorum mensibus etc. Hymni antiqui per anni circulum. Bedae (ut putatur) grammaticalia. Anonymi tractatus theologicus de variis. Argumenta titulorum Paschalium. S. Isidori episcopi tractatus de poetis paganis etc. Carmen prolixum de S. Wilfrido seu ejus vita metrica. Fragmentum non modicum ordinis officii divini (forte Romani). », ce qui correspond au contenu noté sur la page de garde par une main de la fin du XVIIe siècle ou du début du XVIIIe siècle. On retrouve ces deux cotes sur le verso de la page de garde, et, dans la marge supérieure du f. 1r, l’ex-libris de Saint-Germain: « Sancti Germani a pratis », datant du XVIIIe siècle.

Le manuscrit actuel résulte de l’assemblage de plusieurs unités codicologiques. Cet assemblage s’est sans doute fait progressivement, au vu des informations que nous apportent les différents catalogues et sommaires. On constate qu’entre le XIIe siècle et 1621-1638, le noyau des f. 2-98 a été augmenté des anciens feuillets 99-136 (« Poema de laudibus Vinilfridi ») et des actuels feuillets 99-117 (sommaire du f. 2r : « fragmentum ordinis »). Un des derniers ajouts a été le f. 1r, qui a dû être ajouté au cours du XVIIe siècle (cf GANZ, 1990, p. 161-162), entre les annotations du bibliothécaire de Corbie, qui considérait visiblement le f. 2r comme la première page du manuscrit, et celles du bibliothécaire de Saint-Germain, qui a ajouté l’ex-libris sur le f. 1r, bien que la présence d’une annotation de même main aux f. 1r et 119v (« ego frater adalardus promitto stabilitatem corporis mei »), datée du XIe siècle, remette en doute cette datation très tardive pour l’ajout du f. 1. La description du catalogue de 1677 et celle du sommaire de la page de garde nous montrent quoi qu’il en soit que le manuscrit était alors complet et déjà dans le désordre qui est encore le sien.

Par la suite, il fait partie des manuscrits ayant souffert du vol qui a touché la bibliothèque de Saint-Germain au début de la Révolution (cf. DELISLE, 1874, p. 48-56) : c’est à ce moment-là qu’il a dû perdre les f. 99-136 (perte signalée par l’ancienne foliotation), qui contenaient le poème sur Saint Wilfrid indiqué dans les catalogues et le sommaire de la page de garde. Ces feuillets ont été acquis par Piotr Doubrovsky, et sont ensuite passés en 1805 dans la bibliothèque nationale de Russie à Saint-Pétersbourg, sous les cotes O.v.XIV.1 (f. 99-120 : poème sur la vie de Saint Wilfrid) et O.v.XVI.1 (f. 121-136 : Priscien, De nomine). Pour plus de détails sur ces manuscrits, voir LAPIDGE, 1993, p. 169-171, et JEUDY, 1984, p. 147-148. 

Il est arrivé à la Bibliothèque nationale de France en 1795-1796, avec les autres manuscrits de Saint-Germain-des-Prés.

Bibliographie raisonnée

Catalogues et inventaires

Léopold DELISLE, « Inventaire des manuscrits latins de Saint-Germain-des-près », Bibliothèque de l’Ecole des chartes 29, 1868, p. 255.
[ NUMP-82

Ernest COYECQUE, Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France XIX, Amiens, Paris : Plon, Nourrit et cie, 1893, p. XV et XLII.
Mss. [ C-3432 (19)

Henri OMONT, Concordances des numéros anciens et des numéros actuels des manuscrits latins de la Bibliothèque nationale, Paris : E. Leroux, 1903, p. 96.
[ NUMM-5824909

Bernhard BISCHOFF, Katalog der festländischen Handschriften des neunten Jahrhunderts III, Wiesbaden : Harrassowitz Verlag, 2014, p. 216, n. 4957-60.
Mss. [ 011.31 al KATA 3

Description et histoire du manuscrit

Charles Henry BEESON, Isidor-Studien (Quellen und Untersuchungen zur lateinischen Philologie des Mittelalters 4, 2), München : C. H. Beck, 1913, cité p. 98-9.
Tolbiac [ 4-Z-1707 (4,2)

Charles H. BEESON, « The manuscripts of Bede », Classical Philology 42, 2, 1947, p. 73-87, cité p. 78-81.
Tolbiac [ 8-J-9462

Christian de MERINDOL, La production des livres peints à l'Abbaye de Corbie au XIIe siècle : étude historique et archéologique II, Lille : Service de reproduction des thèses de l'Université, 1976, notice p. 983-6.
Mss. [ 8-FAC SIM-523 (2)

Louis HOLTZ, Donat et la tradition de l'enseignement grammatical : étude sur l’‘Ars Donati’ et sa diffusion, IVe-IXe siècle, et édition critique, Paris : Centre national de la recherche scientifique, 1981, p. 349, 361-4, 378, 448, 467, 493-7, 566.
Mss. [ 4-IMPR-1457

David GANZ, Corbie in the Carolingian Renaissance, Sigmaringen : Jan Thorbecke Verlag, 1990, p. 44, p. 46, p. 48, p. 140-1.
Mss. [ 8-IMPR-6124

Birgit EBERSPERGER, Die angelsächsischen Handschriften in den Pariser Bibliotheken : mit einer Edition von Ælfrics Kirchweihhomilie aus der Handschrift Paris, BN, lat. 943, Heidelberg : C. Winter, 1999, p. 172, 173, 201 et 202-203.
Mss. [ 16° Impr. 2103

Paolo DE PAOLIS, « Un manuale scolastico da Corbie », in Vestigia notitiai : Scritti in memoria di Michelangelo Giusta (éd. E. BONA, C. LEVY, G. MAGNALDI), Alessandria : Ed. dell'Orso, 2012, p. 81-106, p. 82 (note 7), p. 91 (note 47).
Mss. [ 4-PIECE-2900

A propos du f. 1

Edouard JEAUNEAU, « La Division des sexes chez Grégoire de Nysse et chez Jean Scot Erigène », in Eriugena : Studien zu seinen Quellen, Vorträge des III. Internationalen Eriugena - Colloquiums, Freiburg im Breisgau, 27.-30 August 1979 (éd. W. BEIERWALTES), Heidelberg : C. Winter, 1980, p. 33-54, cité p. 34.
Mss. [ 8-PIECE-3535

David GANZ, Corbie in the Carolingian Renaissance, Sigmaringen : Jan Thorbecke Verlag, 1990, p. 161-2.
Mss. [ 8-IMPR-6124

Edouard JEAUNEAU et Paul Edward DUTTON, The Autograph of Eriugena (Corpus Christianorum. Autographa Medii Aevi 3), Turnhout : Brepols, 1996, p. 32, 45-6
Mss. [ 230.005 CORP au 3

Edouard JEAUNEAU, « Erigène et Grégoire de Nysse », in Du copiste au collectionneur : mélanges d'histoire des textes et des bibliothèques en l'honneur d'André Vernet (Bibliologica 18), Turnhout : Brepols, 1998, p. 57-69, p. 69.
Mss. [ 4° Impr. 2284

Johannes FRIED, Donation of Constantine and Constitutum Constantini : the misinterpretation of a fiction and its original meaning, Berlin : W. de Gruyter, 2007, p. 89 (note 298).
Tolbiac [ 2007-157562

A propos de l’hymnaire des f. 26r-28v

Clemens BLUME, Die 'Cursus s. Benedicti Nursini' und die liturgischen Hymnen des 6.-9. Jahrhunderts in ihrer Beziehung zu den Sonntags- und Ferialhymnen unseres Breviers : eine hymnologisch-liturgische Studie auf Grund handschriftlichen Quellenmaterials, Leipzig : O. R. Reisland, 1908, cité p. 53-55 et 113-126.
Tolbiac [ 8-YC-639 (3)

Amédée GASTOUE, Le chant gallican, Grenoble : librairie Saint-Grégoire, 1939, p. 51-2.
Mss. [ 8-IMPR-1386

Walther BULST, Hymni latini antiquissimi LXXV, psalmi III, Heidelberg : F. H. Kerle, 1956, p. 173.

Helmut GNEUSS, Hymnar und Hymnen im englischen Mittelalter, Studien zur Überlieferung, Glossierung und Übersetzung lateinischer Hymnen in England, mit einer Textausgabe der lateinisch-altenglischen ‘Expositio Hymnorum’, Tübingen : M. Niemeyer, 1968, p. 20, 24-40, 196.
Tolbiac [ 8-X-22703 (12)

Wilhelm BREUER, « Zur Textgeschichte des Osterhymnus ‘Ad cenam agni prouidi’ », Mittellateinisches Jahrbuch IX, 1974, p. 7-21, cité p. 8.
Tolbiac [ 8-Z-38229

Helmut GNEUSS, « Zur Geschichte des Hymnars », Mittellateinisches Jahrbuch 35/2, 2000, p. 227-247, cité p. 234 et 244.
Tolbiac [ 8-Z-38229

A propos des écrits de Bède des f. 2r-21r, 23r-25v, 50r-61v et 82r-85v

Charles W. JONES, « Manuscripts of Bede’ De Natura Rerum », Isis 27, 3, 1937, p. 430-440, cité p. 434, n°35.
Tolbiac [ 8-R-27371

Charles W. JONES, Bedae Opera de Temporibus, Cambridge, Mass. : the Mediaeval Academy of America, 1943, notices p. 155, n°71 et p. 166, n°35.
Mss. [ 8-IMPR-6538

Charles W. JONES, Calvin B. KENDALL, Margot H. KING, Francés LIPP, Bedae Opera 6, Opera didascalica 1 (Corpus Christianorum Series Latina 123A), Turnhout : Brepols, 1975, p. 64-65 (note 16), 70, 80 et 180 (note 85).
Tolbiac [ 4-C-25 (123,2)

Charles W. JONES, Bedae Opera 6, Opera didascalica 2 (Corpus Christianorum Series Latina 123B), Turnhout : Brepols, 1977, p. 251.
Tolbiac [ 4-C-25 (123,3)

Charles JONES, Bedae Opera 6, Opera didascalica 3 (Corpus Christianorum Series Latina 123C), Turnhout : Brepols, 1980, p. 656.
Mss. [ 230.005 CORP l 123,3

A propos des Ordines Romani des f. 99r-116r

Michel ANDRIEU, Les Ordines Romani du haut Moyen Age I, Les Manuscrits, Louvain : Spicilegium sacrum Lovaniense, 1931, p. 276-7.
Tolbiac [ 4-Z-2398 (11)

Reinhard ELZE et Cyrille VOGEL, Le Pontifical romano-germanique du dixième siècle II (Studi e Testi 227), Città del Vaticano : Biblioteca apostolica vaticana, 1963, p. 10.
Mss. [ 8-IMPR-3338 (2)

A. R. WESTWELL, The Dissemination and Reception of the Ordines Romani in the Carolingian Church, c. 750-900, Cambridge : éd. en ligne, 2018. 

A propos des feuillets perdus aujourd’hui à Saint-Pétersbourg (O.v.XIV.1 et O.v.XVI.1) 

Léopold DELISLE, Le Cabinet des manuscrits de la bibliothèque impériale II, Paris : Imprimerie impériale, 1874, p. 48-56.
Mss. [ 017 MSS (1-4)

Karl GILLERT, « Lateinische Handschriften in St Petersburg », Neues Archiv der Gesellschaft für Ältere Deutsche Geschichtskunde zur Beförderung einer Gesammtausgabe der Quellenschriften Deutscher Geschichten des Mittelalters V, 1880, p. 610-11.
Mss. [ P-112 (A)

Douglas YOUNG, « Author’s variants and interpretations in Frithegod », Bulletin du Cange, Archiuum Latinitatis Medii Aeui 25, 1955, p. 71-98.
Mss. [ P-88

Colette JEUDY, « Nouveau complément à un catalogue récent des manuscrits de Priscien », Scriptorium 38, 1984, p. 148.
Mss. [ P-91

Michael LAPIDGE, Anglo-latin literature, 900-1066, London ; Rio Grande (Ohio) : Hambledon press, 1993, p. 169-171 et 481.
Tolbiac [ 870.9 LAPI a

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc : f. 99 à 120 v, conservés à St Pétersbourg sous la cote O V XIV 1, refol. 1 à 22 - Voir Salle 314_7. Cote de consultation en salle de lecture : MF 200. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 0.

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc : Début à f.98 v et f. 137 à 157 v (renumérotés 99 à 119). Cote de consultation en salle de lecture : MF 25166. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 12894.

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.

Voir le document numérisé
vignette simple

Informations sur le traitement

Notice rédigée par Clémence Pelletier (20 juillet 2021).

Dépouillement bibliographique

Ce dépouillement bibliographique est réalisé de façon systématique à partir des publications acquises par le département des Manuscrits. Il est issu de chargements périodiques (dernier chargement : février 2021).

2015

José CARRACEDO FRAGA, El tratado De uitiis et uirtutibus orationis de Julian de Toledo. Estudio, edicion y traduccion, Santiago de Compostela : USC Editora, 2015, cité p. 81. — 16-IMPR-3513.

2018

Laura ALBIERO et Isabelle DRAELANTS (dir.), Sciences du "quadrivium" au Mont-Cassin : regards croisés sur le manuscrit Montecassino, Archivio dell'Abbazia 318, Tunrhout : Brepols, 2018, cité p. 257. — 4-IMPR-3884.