Département des Manuscrits > Pelliot chinois > Pelliot chinois 3501-4000

Pelliot chinois 3812

division : Recto
Recueil de poèmes.

Présentation du contenu

Le texte est précédé d'une col., d'une autre main et d'une écr. maladroite, « 2e [année] de l'ère qian ning des grands Tang » (895).

1. Titre manque. Poème en vers irréguliers sur les 12 mois de l'année.

Les noms des mois sont haussés dans la marge sup.

Repr. in THK, pl. XLIV-XLV, trad. et étudié pp. 73-74 et 117-118.

Éd. in KTTP, pp. 1263-1276.

Sur les ff. 1-3, col. 1-24.

2. Dai gui qing 代 閨 情. Poème en vers heptasyllabiques.

Sur les ff. 3-4, col. 25-28.

3. Jiu bu xiang fang hu du chi shu feng chou qing su 久 不 相 訪 忽 覩 尺 書 奉 酬 情 素. Poème en vers heptasyllabiques.

Sur la f. 4, col. 29-31.

4. Feng jian Liang Da lang fu zuo dian xia fu dong ya 奉 餞 梁 大 郎 輔 佐 殿 下 赴 冬 牙. Poème en vers heptasyllabiques.

Sur la f. 4, col. 32-35.

5. Chun xun hua liu de qing 春 尋 花 柳 得 情, par la niang zi de la famille Song 宋 家 娘 子. Poème en vers heptasyllabiques.

L'auteur de ce poème a également composé le poème 3 du Pelliot chinois 3885.

Éd. in TCWP, p. 46.

Sur la f. 4, col. 36-38.

6. Zai Ge shu da fu mu xia qing ci tui ji xing feng shi 在 歌 舒 大 夫 幕 下 請 辭 退 記 興 奉 侍 par Gao Shi 高 適 (env. 700-765). Poème en vers pentasyllabiques.

Éd. in TCWP, p. 31.

Sur la f. 4, col. 39-41.

7. Gui qing wei luo shu fan chen shang xiang zhi ren 閨 情 爲 落 殊 蕃 陳 上 相 知 人. Poème en vers pentasyllabiques.

Sur la f. 4, col. 42-43.

8. Poème en vers heptasyllabiques, même titre que le précédent (tong qian 同 前).

Sur la f. 4, col. 45-51.

9. Bei chun 悲 春 par Yin Ji 殷 濟. Poème en vers heptasyllabiques.

Sur la f. 4, col. 51-54.

10. Feng gui yuan 奉 閨 怨, deux poèmes (shou 首), en vers pentasyllabiques.

Sur la f. 4, col. 55-60.

11. Yi bei fu di mei 億 北 府 弟 妹, deux poèmes (shou), en vers heptasyllabiques.

Sur les ff. 4-5, col. 61-68.

12. Feng yi Bei ting Yang shi yu liu hou 奉 億 北 庭 楊 侍 御 留 後. Poème en vers pentasyllabiques.

Sur la f. 5, col. 61-68.

13. Sui ri song Wang Shi san pan guan zhi Song zhou mu 嵗 日 送 王 十 三 判 官 之 松 州 幕. Poème en vers heptasyllabiques.

Sur la f. 5, col. 72-75.

14. Dong xiao gan huai 冬 霄 感 懷. Poème en vers heptasyllabiques.

Sur la f. 5, col. 76-78.

15. Nan lu pang ku gu 難 路 傍 枯 骨. Poème en vers heptasyllabiques.

Sur la f. 5, col. 78-80.

16. Yan huai 言 懷. Poème en vers pentasyllabiques.

Sur la f. 5, col. 80-82.

17. Jian hua fa you si 見 花 發 有 思. Poème en vers pentasyllabiques.

Éd. in KTTP, p. 341.

Sur la f. 5, col. 83-85.

18. Wu ming ge 無 名 歌. Poème en vers heptasyllabiques, par le moine Wu ming. Fin manque.

Pour une copie complète de ce poème, cf. Pelliot chinois 3620. 3.

Sur les ff. 5-6, col. 86-93.

19. Meng gui huan 夢 歸 還. Poème en vers heptasyllabiques.

Sur la f. 6, col. 94-98.

20. Shan xing shu qing ji cheng Wang Shi san 山 行 書 情 寄 呈 王 十 三 par Wu She 武 涉. Poème en vers heptasyllabiques.

Sur la f. 6, col. 98-101.

21. Yong ban zhu 詠 斑 竹. Poème en vers pentasyllabiques.

Sur la f. 6, col. 101-102.

22. You hua yuan ci 遊 花 苑 詞. Poème en vers heptasyllabiques.

Sur la f. 6, col. 103-107.

23. De yu ru jing 得 遇 入 京 par Liu Chang qing 劉 長 卿 (vivant en 749). Poème en vers heptasyllabiques.

Éd. in TCWP, p. 28.

Sur les ff. 6-7, col. 107-110.

24. Hu jia ci shi ba po 胡 笳 詞 十 八 拍 par Liu Shang 劉 商 (docteur en 766-779). 18 poèmes à chanter, en vers heptasyllabiques, avec une introduction (col. 112-114). Le nom de l'auteur est inscrit en tête du titre du 1er poème.

Poèmes comportant d'importantes variantes par rapport à Hu jia shi ba po, TTC, j. 303, pp. 3450-3452, Yue fu shi ji 樂 府 詩 集, j. 59, in SPTK, n° 331, ff. 11 b-14 b, sans l'introduction.

Éd. (yi) in KTTP, pp. 1790-1795.

Trad. par Dinh Dong Sach, « Cai Yuan, une poétesse de la fin des Han », thèse inédite, Paris VII, 1986, pp. 396-431.

Pour d'autres copies des mêmes poèmes, cf. Pelliot chinois 2555 et Pelliot chinois 2845, éd. et étudiés par Ojima Sukema in Chūgoku bungaku hō 中 國 文 學 報, 13 (1960), pp. 69-75 ; le Pelliot chinois 2555 est repr. et étudié in SH, vol. 17, pp. 30-35 et 53-54.

Sur les ff. 7-9, col. 111-179.

25. Gao xing ge 高 興 歌 par Liu Chang qing, préfet de Jiang zhou 江 州 刺 史 劉 長 卿. Poème en vers heptasyllabiques. Fin mutilée, manque.

Éd. (geng) in KTTP, pp. 1764-1790.

Pour d'autres copies de ce poème, cf. Pelliot chinois 2544 recto 1. 1, Pelliot chinois 2555 recto VI et Pelliot chinois 2488 recto 4 (intitulé Gao xing ge jiu fu 酒 賦) et 2633 (intitulé Jiu fu). Notons que sur le Pelliot chinois 2555, ce poème est également inscrit à la suite du Hu jia ci shi ba po.

Sur la f. 9, col. 180-181.

Écr. entre kai et xing, à tendance calligraphique. Encre assez pâle. Signes d'inversion et rajouts. Quelques taches d'encre. Env. 22 col. par f. Env. 21 car. par col. Réglure tracée, irrégulière, 1,5 à 2 car. Marges tracées, non respectées, sup. 3 cm, inf. 2,5 cm.

Poésie • Shan xing shu qing ji cheng Wang Shi san 山 行 書 情 寄 呈 王 十 三 • Feng gui yuan 奉 閨 怨 • Feng jian Liang Da lang fu zuo dian xia fu dong ya 奉 餞 梁 大 郎 輔 佐 殿 下 赴 冬 牙 • Feng yi Bei ting Yang shi yu liu hou 奉 憶 北 庭 楊 侍 御 留 後 • Hu jia ci shi ba po 胡 笳 詞 十 八 拍 • Gao Shi 高 適 • Gao xing ge 高 興 歌 • Jian hua fa you si 見 花 發 有 思 • Jiu bu xiang fang hu du chi shu feng chou qing su 久 不 相 訪 忽 覩 尺 書 奉 酬 情 素 • Gui qing wei luo shu fan chen shang xiang zhi ren 閨 情 為 落 殊 蕃 陳 上 相 知 人 • Liu Shang 劉 商 • Liu Chang qing 劉 長 卿 • Meng gui huan 夢 歸 還 • Nan lu pang ku gu 難 路 傍 枯 骨 • pan guan 判 官 • Bei chun 悲 春 • Song jia niang zi 宋 家 娘 子 • Sui ri song Wang Shi san pan guan zhi Song zhou mu 歲 日 送 王 十 三 判 官 之 松 州 幕 • Dai gui qing 代 閨 情 • Chun xun hua liu de qing 春 尋 花 柳 得 情 • De yu ru jing 得 遇 入 京 • Dong xiao gan huai 冬 霄 感 懷 • dong ya 冬 牙 • Zai Ge shu da fu mu xia qing ci tui ji xing feng shi 在 歌 舒 大 夫 幕 下 請 辭 退 記 興 奉 侍 • Wu She 武 涉 • Wu ming 無 名 • Wu ming ge 無 名 歌 • Yan huai 言 懷 • You hua yuan ci 遊 花 苑 詞 • Yi bei fu di mei 憶 北 府 弟 妹 • Yin Ji 殷 濟 • Yong ban zhu 詠 斑 竹 • Poésie • Poésie