Département des Manuscrits > Pelliot chinois > Pelliot chinois 3501-4000

Pelliot chinois 3633

division : Recto
Copie d'une lettre adressée par les habitants de Sha zhou 沙 州 au Qaγan des Ouοgours.

Présentation du contenu

Déb. de la 1re col. manque. La lettre, datée du 7e mois d'un an xin wei, 911, présentée au nom de « dix mille » des habitants (bai xing 百 姓) de Sha zhou, fait acte d'allégeance au grand saint, Qaγan cιleste des Ouïgours, da sheng Hui hu tian ke han 大 聖 迴 鶻 天 可 汗, résidant à Zhang ye 張 掖, c'est à dire Gan zhou 甘 州.

Il est fait mention, notamment, du jie er des Tibétains 吐 蕃 節 兒 et du tai bao 太 保.

Repr. in SH, vol. 15, pp. 3-13 et 79-82.

Éd. et étudié par Wang Zhong min in BNLP, vol. 9 n° 6, pp. 18-21.

Éd. et trad. partielles in CL, pp. 216-217.

Éd. et étudié par Moriyasu Takao in Xi bei shi di 西 北 史 地, 12 (1984), pp. 112-113.

Éd. in KDSC, pp. 613-614 et in YLC, pp. 342-346.

Cf. OCD, p. 48 ; art. de Fujieda Akira in TGK, 12 (1942), pp. 509-510 et id., 45 (1973), p. 409 ; art. de Moriyasu Takao in KZ-2, pp. 310-312.

Écr. kai. Encre foncée. Car. min 民. Espaces pour marquer le respect devant tian zi 天 子, ke han 可 汗, shen fo 神 佛, shang tian 上 天 et di 帝. Quelques corrections (col. 16, 41, 44). 63 col., 16 à 17 col. par f., 13 à 19 car. par col. Col. espacées de 2,5 cm env. Marges sup. 1,5 cm, inf. 0,1 cm.

Sha zhou 沙 州 • Ke han 可 汗 • Qaγan • tai bao 太 保 • Zhang ye 張 掖 • Tu fan 吐 蕃 • jie er 節 兒 • Huihu 迴 鶻