Département des Manuscrits > Indien > Indien 1-578 : Manuscrits tamouls > Indien 101-200

Indien 143. Ariel Papers: Official Documents (Tamil)

Cote : Indien 143  Réserver
Ancienne cote : Tamoul 143
Ariel Papers: Official Documents (Tamil)
Manuscript in Tamil (+ French).
1848/1850. See colophons. Copies made between 1848 and 1850.Dated to circa 1848 by Vinson (1866-1867, 1867) and to 1849 by Cabaton (1912), on unstated grounds (presumably palaeographical and material analysis arguments).
South India, Tamil Nadu.
Scribal hands: (U1) Tamil script. Ink, black.
CoverFront: the front cover. Shelfmark on verso. u1: 1 folio = front guard leaf. Title and shelfmark on the recto. Verso blank. U1: 479folios = Putuccēri Tiṉacaritai Camacaram. Library Arabic foliation 1-478, “[479]”. Various dimensions. Sometimes also original Tamil foliation or Arabic foliation. u2: 1 folio = back guard leaf. Blank recto verso. CoverBack: the back cover.

object: 325 × 210 × 40 mm. leaf: 315 × 195 mm.
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MFILM Indien 143. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 81051.

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution : R 81051.

Voir le document numérisé
vignette simple

Présentation du contenu

Bound codex, made of folios of various measurements and types of paper. Contains copies, commissioned by Édouard Ariel (as attested by his autograph colophons), of official documents in Tamil pertaining to Pondicherry. Bears the title Putuccēri Tiṉacaritai Camaracam on the spine.

See also BnF Indien 158.

Contains:

  • Various documents in Tamil (f1 sqq.).
  • Letters by Ānandaraṅga in Tamil (f88 sqq.).
  • Peace of Paris set of treaties (1783) translated in Tamil (f310 sqq.).
  • Vīraṉāyakkar Tiṉacaritai (f320 sqq.).

A composite manuscript treated here as a multi-text manuscript for the sake of convenience.

Description based on the examination of the original manuscript (October 2021).

Dimensions assessed at the time of examination.

Contents (Composite)

(U1) Putuccēri Tiṉacaritai Camacaram

  • Completion statement

    [463v] [5] muṟṟiṟu

  • Colophon

    [1v]
    [1] copié par Rattinam.
    [2] collationné par lui{i.e. Rattinam} & Djaganaden (juin 1849).

  • Colophon

    [53v]
    [1] copié par Rattinam.
    [2] collationné par lui{i.e. Rattinam} & Djaganaden
    [3] revu par moi {i.e. Ariel} (1849).
    [4] EA{that is, Ariel initials signature}

  • Colophon

    [88v] [1-3] […] EA{that is, Ariel initials signature}

  • Colophon

    [259r] [19-22] […] EA{that is, Ariel initials signature}

  • Colophon

    [260r] [21-25] […] EA{that is, Ariel initials signature}

  • Colophon

    [262v] [1-5] […] EA

  • Colophon

    [264v] [18-19] […] EA{that is, Ariel initials signature}

  • Colophon

    [270r] [25-27] […]
    [28] EA{that is, Ariel initials signature}

  • Colophon

    [271r] [27-28] […]
    [29] EA{that is, Ariel initials signature}

  • Colophon

    [272r] [8-11] […]
    [12] EA{that is, Ariel initials signature}

  • Colophon

    [309r] [1-6] […]

  • Colophon

    [309r] [28-29] […]

  • Colophon

    [310v] [1-3] […]

  • Colophon

    [318v] [11-13] […]

  • Colophon

    [319v] [31-33] […]

  • Colophon

    [321r] [1-3] […]

  • Colophon

    [464r] [9-14] […]

  • Colophon

    [464v] [1-16] […]

Paratexts

  • title, spine: Title printed in printed in golden letters on the spine:


    [1] putuccēri
    [2] tiṉacaritai
    [3] camaracam

  • shelfmark, spine: BnF shelfmark sticker: “INDIEN 143” (spine).
  • (CoverFront) shelfmark, cover, front: BnF shelfmark sticker: “INDIEN 143” (front cover, verso).
  • (u1) shelfmark: BnF shelfmark in black pencil (f[1]r):


    [1] Tamoul
    [2] N° 143

  • (u1) title: Title in black pencil (f[1]r):


    [1] putuccēri
    [2] tiṉacaritai
    [3] camaracam

  • (U1, T1) blessing (prose): [1r] [1] śrīṟāmaceyam
  • (U1, T1) blessing (prose): [52r] [1] {piḷḷaiyār cuḻi (short)} śrīṟāmaceyam
  • (U1, T1) titre: [53r] [1] Lettres & pièces diverses
  • (U1, T1) title: [88r]
    [1] Lettres d’Anandaranga.
    [2] annee Akshaya. 1746.
  • (U1, T1) blessing (prose): [258r] [1] śrīce
  • (U1, T1) blessing (prose): [260r] [1] śrīrāmaceyam
  • (U1, T1) blessing (prose): [265r] [1] rāmace
  • (U1, T1) blessing (prose): [267r] [1] rāmace
  • (U1, T1) blessing (prose): [271r] [1] śrīṟāmajeyam
  • (U1, T1) blessing (prose): [272r] [1] śrīce
  • (U1, T1) titre: [310r] [11-13] Traité de Versailles (3 7bre 178(3)).
  • (U1, T1) intertitle: [311r] [1] mutal attiyāyam
  • (U1, T1) blessing (prose): [318r] [1] śrīṟāmaceyam
  • (U1, T1) title: [320r]
    [1-2] vīrāṉāyakkar tiṉacaritai
    [3] du 25 juin 1778 au 18 juillet 1792.
  • (U1, T1) blessing (prose): [464r] [1] śrīmaceyam

Transcription conventions
() indicates unclear text. [] indicates text supplied or corrected by the cataloguer. {} indicates a note. […] indicates an ellipsis. General ― Unmarked length of ō and ē supplied. Unmarked puḷḷi supplied. Conjectural reading (text unclear) between parentheses. Supplied reading (text lost) between square brackets. Alternative readings separated by slash. In transliteration ― Unmarked elided overshort u supplied as an apostrophe. Uppercase for initial vowels. Symbols between curly brackets. Abbreviations ― c = column; f = folio; lf = library foliation; lm = left margin; r = recto; rm = right margin; u / U followed by a number = unit (codicological and/or textual); v = verso.

Bibliographie

Cabaton, Antoine. 1912. Catalogue sommaire des manuscrits indiens, indo-chinois & malayo-polynésiens. Bibliothèque nationale. Département des manuscrits. Paris: E. Leroux. — See p. 26, no. 143.

Rosny, Léon de. 1868. La bibliothèque tamoule de M. Ariel, de Pondichéry. In: Variétés orientales (pp. 177‒224). Paris: Maisonneuve.

Vinson, Julien & Feer, Léon & s.n. 1866-. Catalogue des manuscrits tamoul et télinga. Manuscript, BnF Indien 577. — See f. 39r, no. 143.

Vinson, Julien. 1868. Manuscrits tamouls. Proofreadings of the catalogue for Tamoul 1-204 (old shelfmark). Printed by the atelier oriental de l’Imprimerie nationale. BnF “4-IMPROR-77 (B)”. — The same proofreadings with black ink handwritten corrections are found in Vinson et al. (1866-, f1-f49). — See p. 39, no. 143.

Historique de la conservation

Papers of Édouard Ariel (1818-1854). Bequeathed by Édouard Ariel to Société Asiatique (Rosny 1868, p. 177).

Informations sur les modalités d’entrée

Received, August 1st, 1866, from the Société Asiatique. See BnF, département des Manuscrits, inventaire 7 = Dons: manuscrits et imprimés documentaires, 1848-1895, no. 1192.

Informations sur le traitement

This catalogue entry has been adapted from:

FRANCIS, Emmanuel. 2022. “Indien 143. Ariel Papers: Official Documents (Tamil).Descriptive Catalogue of the Texts Surrounding Texts Project. Paris: TST Project. doi:10.5281/zenodo.6475589