Département des Manuscrits > Syriaque

Syriaque 14. Psaumes selon la version Pešiṭta

Cote : Syriaque 14  Réserver
Ancienne cote : Supplément syriaque 89
Psaumes selon la version Pešiṭta
1515
Papier. 149 f.
Documents en syriaque et arabe
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits

Historique de la conservation

Copié par Georges prêtre ܓܝܘܪܓܝܣ en 1515.

A appartenu à Wilhelm Schickard (1592-1635)

Bibliographie

ZOTENBERG, H., Catalogues des manuscrits syriaques et sabéens (mandaïtiques) de la bibliothèque nationale, Paris, Imprimerie nationale, 1874.

Présentation du contenu

Psaumes selon la version PešiṭtaSuivis de :- Cantiques (le Premier Cantique de Moïse, le Cantique d'Isaïe, le Deuxième Cantique de Moïse, le Cantique de la Vierge)- Éphrem, Mimra sur Prov. 96, 11Incipit : ܢܘܗܪܐ ܕܕܢܚ Cf. Biesen 2011, § 102.- Cantique des Trois enfants- Symbole de NicéeCf. CPG 8521.- Trisagion- Notre-Père (avec une traduction arabe interlinéaire)- Les Béatitudes- Leçons tirées des Évangiles de Marc, Luc et Jean.

Documents de substitution

Microfilm en noir et blanc. Cote de consultation en salle de lecture : MFILM Syriaque 14. Cote de la matrice (pour commander une reproduction) : R 14938.

Documents de substitution

Il existe une version numérisée de ce document.

Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution : R 14938.

Accéder au manuscrit numérisé
vignette simple